aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/arabluatex.dtx
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'arabluatex.dtx')
-rw-r--r--arabluatex.dtx489
1 files changed, 251 insertions, 238 deletions
diff --git a/arabluatex.dtx b/arabluatex.dtx
index 4396804..613257b 100644
--- a/arabluatex.dtx
+++ b/arabluatex.dtx
@@ -131,7 +131,7 @@
131\usepackage{dox} 131\usepackage{dox}
132\doxitem{Option}{option}{options} 132\doxitem{Option}{option}{options}
133\def\actualchar{ =} 133\def\actualchar{ =}
134\usepackage{fontspec,luatextra,realscripts} 134\usepackage{fontspec,luatextra}
135\defaultfontfeatures{RawFeature={+liga;+onum;+hlig}} 135\defaultfontfeatures{RawFeature={+liga;+onum;+hlig}}
136\setmainfont{Libertinus Serif} 136\setmainfont{Libertinus Serif}
137\setsansfont{Libertinus Sans} 137\setsansfont{Libertinus Sans}
@@ -509,20 +509,20 @@
509% \item \cs{SetArbDflt}: 509% \item \cs{SetArbDflt}:
510% \begin{compactenum}[i.] 510% \begin{compactenum}[i.]
511% \item |voc| \arb[voc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma 511% \item |voc| \arb[voc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma
512% kitAba-hu fI nujUmi 'l-samA'i} 512% kitAba-hu fI nujUm-i 'l-samA'-i}
513% \item |fullvoc| \arb[fullvoc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma 513% \item |fullvoc| \arb[fullvoc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma
514% kitAba-hu fI nujUmi 'l-samA'i} 514% kitAba-hu fI nujUm-i 'l-samA'-i}
515% \item |trans| \arb[trans]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma 515% \item |trans| \arb[trans]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma
516% kitAba-hu fI nujUmi 'l-samA'i} 516% kitAba-hu fI nujUm-i 'l-samA'-i}
517% \end{compactenum} 517% \end{compactenum}
518% \item \cs{SetArbEasy}: 518% \item \cs{SetArbEasy}:
519% \begin{compactenum}[i.]\SetArbEasy 519% \begin{compactenum}[i.]\SetArbEasy
520% \item |voc| \arb[voc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma 520% \item |voc| \arb[voc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma
521% kitAba-hu fI nujUmi 'l-samA'i} 521% kitAba-hu fI nujUm-i 'l-samA'-i}
522% \item |fullvoc| \arb[fullvoc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma 522% \item |fullvoc| \arb[fullvoc]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma
523% kitAba-hu fI nujUmi 'l-samA'i} 523% kitAba-hu fI nujUm-i 'l-samA'-i}
524% \item |trans| \arb[trans]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma 524% \item |trans| \arb[trans]{wa-mAta istisqA'aN qabla 'an yutimma
525% kitAba-hu fI nujUmi 'l-samA'i}\SetArbDflt 525% kitAba-hu fI nujUm-i 'l-samA'-i}\SetArbDflt
526% \end{compactenum} 526% \end{compactenum}
527% \end{compactenum} 527% \end{compactenum}
528% 528%
@@ -546,11 +546,11 @@ Please note that this document is typeset with \cs{SetArbDflt} throughout.
546\begin{arabluacode} 546\begin{arabluacode}
547From \textcite[i. 1 A]{Wright}:--- Arabic, like Hebrew and 547From \textcite[i. 1 A]{Wright}:--- Arabic, like Hebrew and
548Syriac, is written and read from right to left. The letters 548Syriac, is written and read from right to left. The letters
549of the alphabet (\arb{.hurUfu 'l-hijA'i}, \arb{.hurUfu 549of the alphabet (\arb{.hurUf-u 'l-hijA'-i}, \arb{.hurUf-u
550'l-tahajjI}, \arb{al-.hurUfu 'l-hijA'iyyaTu}, or \arb{.hurUfu 550'l-tahajjI}, \arb{al-.hurUf-u 'l-hijA'iyyaT-u}, or
551'l-mu`jami}) are twenty-eight in number and are all 551\arb{.hurUf-u 'l-mu`jam-i}) are twenty-eight in number and
552consonants, though three of them are also used as vowels 552are all consonants, though three of them are also used as
553(see §~3). 553vowels (see §~3).
554\end{arabluacode} 554\end{arabluacode}
555% \iffalse 555% \iffalse
556%</example> 556%</example>
@@ -579,15 +579,15 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
579 \begin{arab} 579 \begin{arab}
580 'at_A .sadIquN 'il_A ju.hA ya.tlubu min-hu .himAra-hu 580 'at_A .sadIquN 'il_A ju.hA ya.tlubu min-hu .himAra-hu
581 li-yarkaba-hu fI safraTiN qa.sIraTiN. wa-qAla la-hu: 581 li-yarkaba-hu fI safraTiN qa.sIraTiN. wa-qAla la-hu:
582 \enquote{sawfa 'u`Idu-hu 'ilay-ka fI 'l-masA'i 582 \enquote{sawfa 'u`Idu-hu 'ilay-ka fI 'l-masA'-i
583 wa-'adfa`u la-ka 'ujraTaN.} fa-qAla ju.hA: 583 wa-'adfa`u la-ka 'ujraTaN.} fa-qAla ju.hA:
584 \enquote{'anA 'AsifuN jiddaN 'annI lA 'asta.tI`u 'an 584 \enquote{'anA 'AsifuN jiddaN 'annI lA 'asta.tI`u 'an
585 'u.haqqiqa la-ka .garbata-ka fa-'l-.himAru laysa hunA 585 'u.haqqiqa la-ka .garbata-ka fa-'l-.himAr-u laysa hunA
586 'l-yawma.} wa-qabla 'an yutimma ju.hA kalAma-hu bada'a 586 'l-yawm-a.} wa-qabla 'an yutimma ju.hA kalAma-hu bada'a
587 'l-.himAru yanhaqu fI 'i.s.tabili-hi. fa-qAla la-hu 587 'l-.himAr-u yanhaqu fI 'i.s.tabili-hi. fa-qAla la-hu
588 .sadIqu-hu: \enquote{'innI 'asma`u .himAra-ka yA ju.hA 588 .sadIqu-hu: \enquote{'innI 'asma`u .himAra-ka yA ju.hA
589 yanhaqu.} fa-qAla la-hu ju.hA: \enquote{.garIbuN 589 yanhaqu.} fa-qAla la-hu ju.hA: \enquote{.garIbuN
590 'amru-ka yA .sadIqI 'a-tu.saddiqu 'l-.himAra 590 'amru-ka yA .sadIqI 'a-tu.saddiqu 'l-.himAr-a
591 wa-tuka_d_dibu-nI?} 591 wa-tuka_d_dibu-nI?}
592 \end{arab} 592 \end{arab}
593\end{arabluacode} 593\end{arabluacode}
@@ -694,7 +694,7 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
694% \arb[novoc]{A} & \dmg{A} & \loc{A} & \verb|A| \\ 694% \arb[novoc]{A} & \dmg{A} & \loc{A} & \verb|A| \\
695% \arb[novoc]{U} & \dmg{U} & \loc{U} & \verb|U| \\ 695% \arb[novoc]{U} & \dmg{U} & \loc{U} & \verb|U| \\
696% \arb[novoc]{I} & \dmg{I} & \loc{I} & \verb|I| \\ 696% \arb[novoc]{I} & \dmg{I} & \loc{I} & \verb|I| \\
697% \arb[novoc]{_A}\footnote{$=$ \arb[trans]{al-'alifu 'l-maq.sUraTu}.} 697% \arb[novoc]{_A}\footnote{$=$ \arb[trans]{al-'alif-u 'l-maq.sUraT-u}.}
698% & \dmg{_A} & \loc{_A} & \verb|_A| or \verb|Y| \\ 698% & \dmg{_A} & \loc{_A} & \verb|_A| or \verb|Y| \\
699% \arb[novoc]{B_a} & \dmg{B_a} & \loc{B_a} & \verb|_a| \\ 699% \arb[novoc]{B_a} & \dmg{B_a} & \loc{B_a} & \verb|_a| \\
700% \arb[novoc]{B_u} & \dmg{B_u} & \loc{B_u} & \verb|_u| \\ 700% \arb[novoc]{B_u} & \dmg{B_u} & \loc{B_u} & \verb|_u| \\
@@ -705,8 +705,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
705% 705%
706% \begin{quoting} 706% \begin{quoting}
707% \textsc{Rem.}~\emph{a.} The long vowels \arb[trans]{A, U, I}, 707% \textsc{Rem.}~\emph{a.} The long vowels \arb[trans]{A, U, I},
708% otherwise called \arb[trans]{.hurUfu 'l-maddi}, \emph{the letters 708% otherwise called \arb[trans]{.hurUf-u 'l-madd-i}, \emph{the
709% of prolongation}, involve the placing of the short vowels 709% letters of prolongation}, involve the placing of the short vowels
710% \arb[trans]{Ba, Bu, Bi} before the letters \arb[novoc]{A}, 710% \arb[trans]{Ba, Bu, Bi} before the letters \arb[novoc]{A},
711% \arb[novoc]{U}, \arb[novoc]{I} respectively. \package{arabluatex} 711% \arb[novoc]{U}, \arb[novoc]{I} respectively. \package{arabluatex}
712% does that automatically in case any from |voc|, |fullvoc| or 712% does that automatically in case any from |voc|, |fullvoc| or
@@ -715,13 +715,13 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
715% \arb[trans]{yaqUlu}. 715% \arb[trans]{yaqUlu}.
716% 716%
717% \textsc{Rem.}~\emph{b.} Defective writings, such as 717% \textsc{Rem.}~\emph{b.} Defective writings, such as
718% \arb[novoc]{B_a}, \arb[trans]{al-'alifu 'l-ma.h_dUfaTu}, or 718% \arb[novoc]{B_a}, \arb[trans]{al-'alif-u 'l-ma.h_dUfaT-u}, or
719% defective writings of \arb[trans]{B_u} and \arb[trans]{B_i} are 719% defective writings of \arb[trans]{B_u} and \arb[trans]{B_i} are
720% encoded |_a| |_u| and |_i| respectively, e.g. |_d_alika| 720% encoded |_a| |_u| and |_i| respectively, e.g. |_d_alika|
721% \arb[voc]{_d_alika}, |al-mal_a'ikaTu| |'l-ra.hm_anu| 721% \arb[voc]{_d_alika}, |al-mal_a'ikaT-u| |'l-ra.hm_an-u|
722% \arb[voc]{al-mal_a'ikaTu 'l-ra.hm_anu}, |.hu_dayfaTu| |bnu| 722% \arb[voc]{al-mal_a'ikaT-u 'l-ra.hm_an-u}, |.hu_dayfaT-u| |bn-u|
723% |'l-yamAn_i| \arb[fullvoc]{.hu_dayfaTu bnu 'l-yamAn_i} for 723% |'l-yamAn_i| \arb[fullvoc]{.hu_dayfaT-u bn-u 'l-yamAn_i} for
724% \arb[trans]{\cap{.hu_dayfaTu} bnu 'l-\cap{yamAn_i}}, etc. 724% \arb[trans]{\cap{.hu_dayfaT-u} bn-u 'l-\cap{yamAn_i}}, etc.
725% \end{quoting} 725% \end{quoting}
726% 726%
727% \subsubsection{Short vowels} 727% \subsubsection{Short vowels}
@@ -815,7 +815,7 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
815% \end{quote} 815% \end{quote}
816% 816%
817% \paragraph{\arb[trans]{'alif} \emph{otiosum}} Said 817% \paragraph{\arb[trans]{'alif} \emph{otiosum}} Said
818% \arb[trans]{'alifu 'l-wiqAyaTi}, \enquote{the guarding 818% \arb[trans]{'alif-u 'l-wiqAyaT-i}, \enquote{the guarding
819% \arb[trans]{'alif}}\,, after \arb[novoc]{U} at the end of a word, both 819% \arb[trans]{'alif}}\,, after \arb[novoc]{U} at the end of a word, both
820% when preceded by \arb[trans]{.dammaT} and by \arb[trans]{fat.haT} is 820% when preceded by \arb[trans]{.dammaT} and by \arb[trans]{fat.haT} is
821% written \meta{UA} or \meta{aW, aWA}: 821% written \meta{UA} or \meta{aW, aWA}:
@@ -830,16 +830,17 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
830% \paragraph{\arb[trans]{'alif ma.h_dUfaT} and defective \arb[trans]{U, 830% \paragraph{\arb[trans]{'alif ma.h_dUfaT} and defective \arb[trans]{U,
831% I}} They are written \meta{\_a, \_i \_u}: 831% I}} They are written \meta{\_a, \_i \_u}:
832% \begin{quote} 832% \begin{quote}
833% |al-l_ahu| \arb[voc]{al-l_ahu} \arb[trans]{al-l_ahu}, |'il_ahuN| 833% |al-l_ah-u| \arb[voc]{al-l_ah-u} \arb[trans]{al-l_ah-u},
834% \arb[voc]{'il_ahuN} \arb[trans]{'il_ahuN}. 834% |'il_ahuN| \arb[voc]{'il_ahuN} \arb[trans]{'il_ahuN}.
835% 835%
836% |al-ra.hm_anu| \arb[voc]{al-ra.hm_anu} \arb[trans]{al-ra.hm_anu}, 836% |al-ra.hm_an-u| \arb[voc]{al-ra.hm_an-u}
837% |l_akin| \arb[voc]{l_akin} \arb[trans]{l_akin}, |h_ahunA| 837% \arb[trans]{al-ra.hm_an-u}, |l_akin| \arb[voc]{l_akin}
838% \arb[voc]{h_ahunA} \arb[trans]{h_ahunA}, |.hunaynu| |bnu| 838% \arb[trans]{l_akin}, |h_ahunA| \arb[voc]{h_ahunA}
839% |'is.h_aqa| \arb[voc]{.hunaynu bnu 'is.h_aqa} 839% \arb[trans]{h_ahunA}, |.hunayn-u| |bn-u| |'is.h_aq-a|
840% \arb[trans]{\cap{.hunaynu} bnu \cap{'is.h_aqa}}, |rabb_i| 840% \arb[voc]{.hunayn-u bn-u 'is.h_aq-a} \arb[trans]{\cap{.hunayn}-u
841% \arb[voc]{rabb_i} \arb[trans]{rabb_i}, |al-`A.s_i| 841% bn-u \cap{'is.h_aq-a}}, |rabb_i| \arb[voc]{rabb_i}
842% \arb[voc]{al-`A.s_i} \arb[trans]{al-\cap{`A.s_i}}. 842% \arb[trans]{rabb_i}, |al-`A.s_i| \arb[voc]{al-`A.s_i}
843% \arb[trans]{al-\cap{`A.s_i}}.
843% \end{quote} 844% \end{quote}
844% 845%
845% \paragraph{Silent \arb[novoc]{U}/\arb[novoc]{I}} 846% \paragraph{Silent \arb[novoc]{U}/\arb[novoc]{I}}
@@ -856,8 +857,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
856% |mi^sk_aUTuN| \arb[voc]{mi^sk_aUTuN} \arb[trans]{mi^sk_aUTuN}, 857% |mi^sk_aUTuN| \arb[voc]{mi^sk_aUTuN} \arb[trans]{mi^sk_aUTuN},
857% |tawr_aITuN| \arb[voc]{tawr_aITuN} \arb[trans]{tawr_aITuN}. 858% |tawr_aITuN| \arb[voc]{tawr_aITuN} \arb[trans]{tawr_aITuN}.
858% 859%
859% And so also: |al-rib_aITu| \arb[voc]{al-rib_aITu}. 860% And so also: |al-rib_aIT-u| \arb[voc]{al-rib_aIT-u}
860% \arb[trans]{al-rib_aITu} 861% \arb[trans]{al-rib_aIT-u}.
861% \end{quote} 862% \end{quote}
862% 863%
863% \paragraph{\arb[trans]{\cap{`amruNU}}, and the silent 864% \paragraph{\arb[trans]{\cap{`amruNU}}, and the silent
@@ -870,12 +871,13 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
870% \arb[voc]{`amraNU} \arb[trans]{`amraNU}, |`amriNU| 871% \arb[voc]{`amraNU} \arb[trans]{`amraNU}, |`amriNU|
871% \arb[voc]{`amriNU} \arb[trans]{`amriNU}. 872% \arb[voc]{`amriNU} \arb[trans]{`amriNU}.
872% 873%
873% When the \arb[trans]{tanwIn} falls away \parencite[i. 249 874% When the \arb[trans]{tanwIn} falls away \parencite[i. 249
874% B]{Wright}: |`amruU| |bnu| |mu.hammadiN| \arb[fullvoc]{`amruU bnu 875% B]{Wright}: |`amr-uU| |bn-u| |mu.hammadiN| \arb[fullvoc]{`amr-uU
875% mu.hammadiN} \arb[trans]{\cap{`amruU} bnu \cap{mu.hammadiN}}, 876% bnu mu.hammadiN} \arb[trans]{\cap{`amr-uU} bn-u
876% |mu.hammadu| |bnu| |`amriU| |bni| |_hAlidiN| 877% \cap{mu.hammadiN}}, |mu.hammad-u| |bn-u| |`amr-iU| |bn-i|
877% \arb[fullvoc]{mu.hammadu bnu `amriU bni _hAlidiN} 878% |_hAlidiN| \arb[fullvoc]{mu.hammad-u bn-u `amr-iU bn-i _hAlidiN}
878% \arb[trans]{\cap{mu.hammadu} bnu \cap{`amriU} bni \cap{_hAlidiN}}. 879% \arb[trans]{\cap{mu.hammad-u} bn-u \cap{`amr-iU} bn-i
880% \cap{_hAlidiN}}.
879% 881%
880% And so also: |al-rib_aUA| \arb[voc]{al-rib_aUA} 882% And so also: |al-rib_aUA| \arb[voc]{al-rib_aUA}
881% \arb[trans]{al-rib_aUA}, |ribaNU| \arb[voc]{ribaNU} 883% \arb[trans]{al-rib_aUA}, |ribaNU| \arb[voc]{ribaNU}
@@ -945,8 +947,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
945% encoded |'_I|: |'_ImAnuN| \arb[voc]{'_ImAnuN} 947% encoded |'_I|: |'_ImAnuN| \arb[voc]{'_ImAnuN}
946% \arb[trans]{'_ImAnuN}. 948% \arb[trans]{'_ImAnuN}.
947% 949%
948% \textbf{Middle \arb[trans]{hamzaT}}: |xA.ti'Ina| 950% \textbf{Middle \arb[trans]{hamzaT}}: |xA.ti'-Ina|
949% \arb[voc]{xA.ti'Ina} \arb[trans]{xA.ti'Ina}, |ru'UsuN| 951% \arb[voc]{xA.ti'-Ina} \arb[trans]{xA.ti'-Ina}, |ru'UsuN|
950% \arb[voc]{ru'UsuN}, \arb[trans]{ru'UsuN}, |xa.tI'aTuN| 952% \arb[voc]{ru'UsuN}, \arb[trans]{ru'UsuN}, |xa.tI'aTuN|
951% \arb[voc]{xa.tI'aTuN} \arb[trans]{xa.tI'aTuN}, |su'ila| 953% \arb[voc]{xa.tI'aTuN} \arb[trans]{xa.tI'aTuN}, |su'ila|
952% \arb[voc]{su'ila} \arb[trans]{su'ila}, |'as'ilaTuN| 954% \arb[voc]{su'ila} \arb[trans]{su'ila}, |'as'ilaTuN|
@@ -988,11 +990,11 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
988% 990%
989% |^say'uN| \arb[voc]{^say'uN} \arb[trans]{^say'uN}, |^say'aN| 991% |^say'uN| \arb[voc]{^say'uN} \arb[trans]{^say'uN}, |^say'aN|
990% \arb[voc]{^say'aN} \arb[trans]{^say'aN}, |^say'iN| 992% \arb[voc]{^say'aN} \arb[trans]{^say'aN}, |^say'iN|
991% \arb[voc]{^say'iN} \arb[trans]{^say'iN}, |al-^say'u| 993% \arb[voc]{^say'iN} \arb[trans]{^say'iN}, |al-^say'-u|
992% \arb[voc]{al-^say'u} \arb[trans]{al-^say'u}, |'a^syA'u| 994% \arb[voc]{al-^say'-u} \arb[trans]{al-^say'-u}, |'a^syA'-u|
993% \arb[voc]{'a^syA'u} \arb[trans]{'a^syA'u}, |'a^syA'a| 995% \arb[voc]{'a^syA'-u} \arb[trans]{'a^syA'-u}, |'a^syA'-a|
994% \arb[voc]{'a^syA'a} \arb[trans]{'a^syA'a}, |.zim'aN| \arb[voc]{.zim'aN} 996% \arb[voc]{'a^syA'-a} \arb[trans]{'a^syA'-a}, |.zim'aN|
995% \arb[trans]{.zim'aN}. 997% \arb[voc]{.zim'aN} \arb[trans]{.zim'aN}.
996% 998%
997% \textbf{\arb[trans]{ta_hfIfu 'l-hamzaTi}}: if the 999% \textbf{\arb[trans]{ta_hfIfu 'l-hamzaTi}}: if the
998% \arb[trans]{hamzaT} has \arb[trans]{jazmaT} and is preceded by 1000% \arb[trans]{hamzaT} has \arb[trans]{jazmaT} and is preceded by
@@ -1033,8 +1035,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1033% \begin{quote} 1035% \begin{quote}
1034% |'is'AduN| \arb[voc]{'is'AduN} \arb[trans]{'is'AduN}, |'AkilUna| 1036% |'is'AduN| \arb[voc]{'is'AduN} \arb[trans]{'is'AduN}, |'AkilUna|
1035% \arb[voc]{'AkilUna} \arb[trans]{'AkilUna}, |'a'mannA| 1037% \arb[voc]{'AkilUna} \arb[trans]{'AkilUna}, |'a'mannA|
1036% \arb[voc]{'a'mannA} \arb[trans]{'a'mannA}, |al-qur'Anu| 1038% \arb[voc]{'a'mannA} \arb[trans]{'a'mannA}, |al-qur'An-u|
1037% \arb[voc]{al-qur'Anu} \arb[trans]{al-qur'Anu}. 1039% \arb[voc]{al-qur'An-u} \arb[trans]{al-qur'An-u}.
1038% 1040%
1039% |jA'a| \arb[voc]{jA'a} \arb[trans]{jA'a}, |yatasA'alUna| 1041% |jA'a| \arb[voc]{jA'a} \arb[trans]{jA'a}, |yatasA'alUna|
1040% \arb[voc]{yatasA'alUna} \arb[trans]{yatasA'alUna}, |ridA'uN| 1042% \arb[voc]{yatasA'alUna} \arb[trans]{yatasA'alUna}, |ridA'uN|
@@ -1075,18 +1077,19 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1075 \package{arabluatex} \emph{never requires the solar letter to be 1077 \package{arabluatex} \emph{never requires the solar letter to be
1076 written twice}, as it automatically generates the euphonic 1078 written twice}, as it automatically generates the euphonic
1077 \arb[trans]{ta^sdId} above the letter that carries it, whether the 1079 \arb[trans]{ta^sdId} above the letter that carries it, whether the
1078 article be written in the assimilated form or not, e.g. |al-^samsu| 1080 article be written in the assimilated form or not, e.g. |al-^sams-u|
1079 \arb[voc]{al-^samsu} \arb[trans]{al-^samsu}, or |a^s-^samsu| 1081 \arb[voc]{al-^sams-u} \arb[trans]{al-^sams-u}, or |a^s-^sams-u|
1080 \arb[voc]{a^s-^samsu} \arb[trans]{a^s-^samsu}. 1082 \arb[voc]{a^s-^sams-u} \arb[trans]{a^s-^sams-u}.
1081\end{arabluacode} 1083\end{arabluacode}
1082% \iffalse 1084% \iffalse
1083%</example> 1085%</example>
1084% \fi 1086% \fi
1085% \begin{quote} 1087% \begin{quote}
1086% |al-tamru| \arb[voc]{al-tamru} \arb[trans]{al-tamru}, 1088% |al-tamr-u| \arb[voc]{al-tamr-u} \arb[trans]{al-tamr-u},
1087% |al-ra.hm_anu| \arb[voc]{al-ra.hm_anu} \arb[trans]{al-ra.hm_anu}, 1089% |al-ra.hm_an-u| \arb[voc]{al-ra.hm_an-u}
1088% |al-.zulmu| \arb[voc]{al-.zulmu} \arb[trans]{al-.zulmu}, 1090% \arb[trans]{al-ra.hm_an-u}, |al-.zulm-u| \arb[voc]{al-.zulm-u}
1089% |al-lu.gaTu| \arb[voc]{al-lu.gaTu} \arb[trans]{al-lu.gaTu}. 1091% \arb[trans]{al-.zulm-u}, |al-lu.gaT-u| \arb[voc]{al-lu.gaT-u}
1092% \arb[trans]{al-lu.gaT-u}.
1090% \end{quote} 1093% \end{quote}
1091% \item \label{ref:assimilation} With the letters \arb[novoc]{r}, 1094% \item \label{ref:assimilation} With the letters \arb[novoc]{r},
1092% \arb[novoc]{l}, \arb[novoc]{m}, \arb[novoc]{w}, \arb[novoc]{y} 1095% \arb[novoc]{l}, \arb[novoc]{m}, \arb[novoc]{w}, \arb[novoc]{y}
@@ -1112,15 +1115,15 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1112% grammarians \parencite[see][i. 16 B--C]{Wright}. 1115% grammarians \parencite[see][i. 16 B--C]{Wright}.
1113% \end{compactenum} 1116% \end{compactenum}
1114% 1117%
1115% \paragraph{The definite article and the \arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli}} 1118% \paragraph{The definite article and the \arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i}}
1116% At the beginning of a sentence, \txarb{\char"0671} is never written, 1119% At the beginning of a sentence, \arb[fullvoc]{"a} is never written,
1117% as \arb[fullvoc]{'l-.hamdu li-ll_ahi}; instead, to indicate that the 1120% as \arb[fullvoc]{'l-.hamd-u li-ll_ah-i}; instead, to indicate that
1118% \arb[trans]{'alif} is a connective \arb[trans]{'alif} 1121% the \arb[trans]{'alif} is a connective \arb[trans]{'alif}
1119% (\arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli}), the \arb[trans]{hamzaT} is omitted 1122% (\arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i}), the \arb[trans]{hamzaT} is
1120% and only its accompanying vowel is expressed: 1123% omitted and only its accompanying vowel is expressed:
1121% \begin{quote} 1124% \begin{quote}
1122% |al-.hamdu| |li-l-l_ahi| \arb[fullvoc]{al-.hamdu li-l-l_ahi} 1125% |al-.hamd-u| |li-l-l_ah-i| \arb[fullvoc]{al-.hamd-u li-l-l_ah-i}
1123% \arb[trans]{al-.hamdu li-l-l_ahi}. 1126% \arb[trans]{al-.hamd-u li-l-l_ah-i}.
1124% \end{quote} 1127% \end{quote}
1125% As said above on \cpageref{fullvoc-mode}, |fullvoc| is the mode 1128% As said above on \cpageref{fullvoc-mode}, |fullvoc| is the mode
1126% in which \package{arabluatex} expresses the \arb[trans]{sukUn} and 1129% in which \package{arabluatex} expresses the \arb[trans]{sukUn} and
@@ -1140,41 +1143,43 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1140% \arb[trans]{hamzaT}: \meta{u, a, i}. 1143% \arb[trans]{hamzaT}: \meta{u, a, i}.
1141% \end{compactenum} 1144% \end{compactenum}
1142% \begin{quote} 1145% \begin{quote}
1143% \textbf{Article}: |bAbu| |'l-madrasaTi| \arb[fullvoc]{bAbu 1146% \textbf{Article}: |bAb-u| |'l-madrasaT-i| \arb[fullvoc]{bAb-u
1144% 'l-madrasaTi} \arb[trans]{bAbu 'l-madrasaTi}, |al-maqAlaTu| 1147% 'l-madrasaT-i} \arb[trans]{bAb-u 'l-madrasaT-i}, |al-maqAlaT-u|
1145% |'l-'_Ul_A| \arb[fullvoc]{al-maqAlaTu 'l-'_Ul_A} 1148% |'l-'_Ul_A| \arb[fullvoc]{al-maqAlaT-u 'l-'_Ul_A}
1146% \arb[trans]{al-maqAlaTu 'l-'_Ul_A}, |al-lu.gaTu| |'l-`arabiyyaTu| 1149% \arb[trans]{al-maqAlaT-u 'l-'_Ul_A}, |al-lu.gaT-u|
1147% \arb[fullvoc]{al-lu.gaTu 'l-`arabiyyaTu} \arb[trans]{al-lu.gaTu 1150% |'l-`arabiyyaT-u| \arb[fullvoc]{al-lu.gaT-u 'l-`arabiyyaT-u}
1148% 'l-`arabiyyaTu}, |fI| |.sinA`aTi| |'l-.tibbi| \arb[fullvoc]{fI 1151% \arb[trans]{al-lu.gaT-u 'l-`arabiyyaT-u}, |fI| |.sinA`aT-i|
1149% .sinA`aTi 'l-.tibbi} \arb[trans]{fI .sinA`aTi 'l-.tibbi}, |'il_A| 1152% |'l-.tibb-i| \arb[fullvoc]{fI .sinA`aT-i 'l-.tibb-i}
1150% |'l-intiqA.di| \arb[fullvoc]{'il_A 'l-intiqA.di} \arb[trans]{'il_A 1153% \arb[trans]{fI .sinA`aT-i 'l-.tibb-i}, |'il_A| |'l-intiqA.d-i|
1151% 'l-intiqA.di}, |fI| |'l-ibtidA'i| \arb[fullvoc]{fI 'l-ibtidA'i} 1154% \arb[fullvoc]{'il_A 'l-intiqA.d-i} \arb[trans]{'il_A
1152% \arb[trans]{fI 'l-ibtidA'i}, |'abU| |'l-wazIri| \arb[fullvoc]{'abU 1155% 'l-intiqA.d-i}, |fI| |'l-ibtidA'-i| \arb[fullvoc]{fI 'l-ibtidA'-i}
1153% 'l-wazIri} \arb[trans]{'abU 'l-wazIri}, |fa-lammA| |ra'aW| 1156% \arb[trans]{fI 'l-ibtidA'-i}, |'abU| |'l-wazIr-i|
1154% |'l-najma| \arb[fullvoc]{fa-lammA ra'aW 'l-najma} 1157% \arb[fullvoc]{'abU 'l-wazIr-i} \arb[trans]{'abU 'l-wazIr-i},
1155% \arb[trans]{fa-lammA ra'aW 'l-najma}. 1158% |fa-lammA| |ra'aW| |'l-najm-a| \arb[fullvoc]{fa-lammA ra'aW
1156% 1159% 'l-najm-a} \arb[trans]{fa-lammA ra'aW 'l-najm-a}.
1160%
1161% \newpage
1157% \textbf{Particles}:--- 1162% \textbf{Particles}:---
1158% \begin{compactenum}[(a)] 1163% \begin{compactenum}[(a)]
1159% \item \arb[trans]{li-}: \arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli} is omitted 1164% \item \arb[trans]{li-}: \arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i} is omitted
1160% in the article \arb[fullvoc]{al} when it is preceded by the 1165% in the article \arb[fullvoc]{al} when it is preceded by the
1161% preposition \arb[fullvoc]{li}: |li-l-rajuli| 1166% preposition \arb[fullvoc]{li}: |li-l-rajul-i|
1162% \arb[fullvoc]{li-l-rajuli} 1167% \arb[fullvoc]{li-l-rajul-i}
1163% \arb[trans]{li-l-rajuli}.\\ 1168% \arb[trans]{li-l-rajul-i}.\\
1164% If the first letter of the noun be \arb[novoc]{l}, then the 1169% If the first letter of the noun be \arb[novoc]{l}, then the
1165% \arb[novoc]{l} of the article also falls away, but 1170% \arb[novoc]{l} of the article also falls away, but
1166% \package{arabluatex} is aware of that: |li-l-laylaTi| 1171% \package{arabluatex} is aware of that: |li-l-laylaT-i|
1167% \arb[fullvoc]{li-l-laylaTi} \arb[trans]{li-l-laylaTi}. 1172% \arb[fullvoc]{li-l-laylaT-i} \arb[trans]{li-l-laylaT-i}.
1168% \item \arb[trans]{la-}: the same applies to the affirmative 1173% \item \arb[trans]{la-}: the same applies to the affirmative
1169% particle \arb[fullvoc]{la}: |la-l-.haqqu| 1174% particle \arb[fullvoc]{la}: |la-l-.haqq-u|
1170% \arb[fullvoc]{la-l-.haqqu} \arb[trans]{la-l-.haqqu}. 1175% \arb[fullvoc]{la-l-.haqq-u} \arb[trans]{la-l-.haqq-u}.
1171% \item With the other particles, \arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli} is 1176% \item With the other particles, \arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i} is
1172% expressed: |fI| |'l-madInaTi| \arb[fullvoc]{fI 'l-madInaTi} 1177% expressed: |fI| |'l-madInaT-i| \arb[fullvoc]{fI 'l-madInaT-i}
1173% \arb[trans]{fI 'l-madInaTi}, |wa-'l-rajulu| 1178% \arb[trans]{fI 'l-madInaT-i}, |wa-'l-rajul-u|
1174% \arb[fullvoc]{wa-'l-rajulu} \arb[trans]{wa-'l-rajulu}, 1179% \arb[fullvoc]{wa-'l-rajul-u} \arb[trans]{wa-'l-rajul-u},
1175% |bi-'l-qalami| \arb[fullvoc]{bi-'l-qalami} 1180% |bi-'l-qalam-i| \arb[fullvoc]{bi-'l-qalam-i}
1176% \arb[trans]{bi-'l-qalami}, |bi-'l-ru`bi| 1181% \arb[trans]{bi-'l-qalam-i}, |bi-'l-ru`b-i|
1177% \arb[fullvoc]{bi-'l-ru`bi} \arb[trans]{bi-'l-ru`bi}. 1182% \arb[fullvoc]{bi-'l-ru`b-i} \arb[trans]{bi-'l-ru`b-i}.
1178% \end{compactenum} 1183% \end{compactenum}
1179% 1184%
1180% \textbf{Perfect active, imperative, nomen actionis}: |qAla| 1185% \textbf{Perfect active, imperative, nomen actionis}: |qAla|
@@ -1183,57 +1188,59 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1183% |inhazama| \arb[fullvoc]{huwa inhazama} \arb[trans]{huwa 1188% |inhazama| \arb[fullvoc]{huwa inhazama} \arb[trans]{huwa
1184% inhazama}, |wa-ustu`mila| \arb[fullvoc]{wa-ustu`mila} 1189% inhazama}, |wa-ustu`mila| \arb[fullvoc]{wa-ustu`mila}
1185% \arb[trans]{wa-ustu`mila}, |qad-i| |in.sarafa| \arb[fullvoc]{qadi 1190% \arb[trans]{wa-ustu`mila}, |qad-i| |in.sarafa| \arb[fullvoc]{qadi
1186% in.sarafa} \arb[trans]{qadi in.sarafa}, |al-iqtidAru| 1191% in.sarafa} \arb[trans]{qadi in.sarafa}, |al-iqtidAr-u|
1187% \arb[fullvoc]{al-iqtidAru} \arb[trans]{al-iqtidAru}, |'il_A| 1192% \arb[fullvoc]{al-iqtidAr-u} \arb[trans]{al-iqtidAr-u}, |'il_A|
1188% |'l-intiqA.di| \arb[fullvoc]{'il_A 'l-intiqA.di} \arb[trans]{'il_A 1193% |'l-intiqA.d-i| \arb[fullvoc]{'il_A 'l-intiqA.d-i}
1189% 'l-intiqA.di}, |lawi| |istaqbala| \arb[fullvoc]{lawi istaqbala} 1194% \arb[trans]{'il_A 'l-intiqA.d-i}, |lawi| |istaqbala|
1190% \arb[trans]{lawi istaqbala}. 1195% \arb[fullvoc]{lawi istaqbala} \arb[trans]{lawi istaqbala}.
1191% 1196%
1192% \textbf{Other cases}: |'awi| |ismu-hu| \arb[fullvoc]{'awi ismu-hu} 1197% \textbf{Other cases}: |'awi| |ismu-hu| \arb[fullvoc]{'awi ismu-hu}
1193% \arb[trans]{'awi ismu-hu}, |zayduN| |ibnu| |`amriNU| 1198% \arb[trans]{'awi ismu-hu}, |zayduN| |ibn-u| |`amriNU|
1194% \arb[fullvoc]{\cap{z}ayduN ibnu \cap{`amriNU}} 1199% \arb[fullvoc]{\cap{z}ayduN ibn-u \cap{`amriNU}}
1195% \arb[trans]{\cap{z}ayduN ibnu 1200% \arb[trans]{\cap{z}ayduN ibn-u
1196% \cap{`amriNU}},\footnote{\enquote{Zayd is the son of ʿAmr}: the 1201% \cap{`amriNU}},\footnote{\enquote{\arb[trans]{\cap{z}ayd} is the
1197% second noun is not in apposition to the first, but forms part of 1202% son of \arb[trans]{\cap{`a}mr}}: the second noun is not in
1198% the predicate. Hence \arb[voc]{zayduN ibnu `amriNU} and not 1203% apposition to the first, but forms part of the predicate. Hence
1199% \arb[voc]{zaydu bnu `amriNU}, \enquote{Zayd, son of ʿAmr}.} 1204% \arb[voc]{zayduN ibn-u `amriNU} and not \arb[voc]{zayd-u bn-u
1200% |imru'u| |'l-qaysi| \arb[fullvoc]{imru'u 'l-qaysi} 1205% `amriNU}, \enquote{Zayd, son of ʿAmr}.} |imru'-u| |'l-qays-i|
1201% \arb[trans]{\cap{i}mru'u \cap{'l-qaysi}}, |la-aymunu| |'l-l_ahi| 1206% \arb[fullvoc]{imru'-u 'l-qays-i} \arb[trans]{\cap{i}mru'-u
1202% \arb[fullvoc]{la-aymunu 'l-l_ahi} \arb[trans]{la-aymunu 'l-l_ahi}. 1207% \cap{'l-qays-i}}, |la-aymun-u| |'l-l_ah-i|
1208% \arb[fullvoc]{la-aymun-u 'l-l_ah-i} \arb[trans]{la-aymun-u
1209% 'l-l_ah-i}.
1203% \end{quote} 1210% \end{quote}
1204% 1211%
1205% \subparagraph{\arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli} preceded by a long 1212% \subparagraph{\arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i} preceded by a long
1206% vowel} The long vowel preceding the connective \arb[trans]{'alif} is 1213% vowel} The long vowel preceding the connective \arb[trans]{'alif} is
1207% shortened in pronunciation \parencite[i. 21 B--D]{Wright}. This does 1214% shortened in pronunciation \parencite[i. 21 B--D]{Wright}. This does
1208% not appear in the Arabic script, but \package{arabluatex} takes it 1215% not appear in the Arabic script, but \package{arabluatex} takes it
1209% into account in some transliteration standards:--- 1216% into account in some transliteration standards:---
1210% \begin{quote} 1217% \begin{quote}
1211% |fI| |'l-nAsi| \arb[fullvoc]{fI 'l-nAsi} \arb[trans]{fI 'l-nAsi}, 1218% |fI| |'l-nAs-i| \arb[fullvoc]{fI 'l-nAs-i} \arb[trans]{fI
1212% |'abU| |'l-wazIri| \arb[fullvoc]{'abU 'l-wazIri} \arb[trans]{'abU 1219% 'l-nAs-i}, |'abU| |'l-wazIr-i| \arb[fullvoc]{'abU 'l-wazIr-i}
1213% 'l-wazIri}, |fI| |'l-ibtidA'i| \arb[fullvoc]{fI 'l-ibtidA'i} 1220% \arb[trans]{'abU 'l-wazIr-i}, |fI| |'l-ibtidA'-i| \arb[fullvoc]{fI
1214% \arb[trans]{fI 'l-ibtidA'i}, |_dU 'l-i`lAli| \arb[fullvoc]{_dU 1221% 'l-ibtidA'-i} \arb[trans]{fI 'l-ibtidA'-i}, |_dU 'l-i`lAl-i|
1215% 'l-i`lAli} \arb[trans]{_dU 'l-i`lAli}. 1222% \arb[fullvoc]{_dU 'l-i`lAl-i} \arb[trans]{_dU 'l-i`lAl-i}.
1216% \end{quote} 1223% \end{quote}
1217% 1224%
1218% \subparagraph{\arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli} preceded by a diphthong} 1225% \subparagraph{\arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i} preceded by a diphthong}
1219% The diphthong is resolved into two simple vowels \parencite[i. 21 1226% The diphthong is resolved into two simple vowels \parencite[i. 21
1220% D--22 A]{Wright} viz. \emph{ay}~→ \emph{\u{a}\u{i}} and \emph{aw}~→ 1227% D--22 A]{Wright} viz. \emph{ay}~→ \emph{\u{a}\u{i}} and \emph{aw}~→
1221% \emph{\u{a}\u{u}}. \package{arabluatex} detects the cases in which 1228% \emph{\u{a}\u{u}}. \package{arabluatex} detects the cases in which
1222% this rule applies:--- 1229% this rule applies:---
1223% \begin{quote} 1230% \begin{quote}
1224% |fI| |`aynay| |'l-maliki| \arb[fullvoc]{fI `aynay 'l-maliki} 1231% |fI| |`aynay| |'l-malik-i| \arb[fullvoc]{fI `aynay 'l-malik-i}
1225% \arb[trans]{fI `aynay 'l-maliki}, |ix^say| |'l-qawma| 1232% \arb[trans]{fI `aynay 'l-malik-i}, |ix^say| |'l-qawm-a|
1226% \arb[fullvoc]{ix^say 'l-qawma} \arb[trans]{ix^say 'l-qawma}, 1233% \arb[fullvoc]{ix^say 'l-qawm-a} \arb[trans]{ix^say 'l-qawm-a},
1227% |mu.s.tafaw| |'l-l_ahi| \arb[fullvoc]{mu.s.tafaw 'l-l_ahi} 1234% |mu.s.tafaw| |'l-l_ah-i| \arb[fullvoc]{mu.s.tafaw 'l-l_ah-i}
1228% \arb[trans]{mu.s.tafaw 'l-l_ahi}. 1235% \arb[trans]{mu.s.tafaw 'l-l_ah-i}.
1229% 1236%
1230% |ramaW| |'l-.hijAraTa| \arb[fullvoc]{ramaW 'l-.hijAraTa} 1237% |ramaW| |'l-.hijAraT-a| \arb[fullvoc]{ramaW 'l-.hijAraT-a}
1231% \arb[trans]{ramaW 'l-.hijAraTa}, |fa-lammA| |ra'aW | |'l-najma| 1238% \arb[trans]{ramaW 'l-.hijAraT-a}, |fa-lammA| |ra'aW | |'l-najm-a|
1232% \arb[fullvoc]{fa-lammA ra'aW 'l-najma} \arb[trans]{fa-lammA ra'aW 1239% \arb[fullvoc]{fa-lammA ra'aW 'l-najm-a} \arb[trans]{fa-lammA ra'aW
1233% 'l-najma}. 1240% 'l-najm-a}.
1234% \end{quote} 1241% \end{quote}
1235% 1242%
1236% \subparagraph{\arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli} preceded by a consonant 1243% \subparagraph{\arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i} preceded by a consonant
1237% with \arb[trans]{sukUn}} The vowel which the consonant takes is 1244% with \arb[trans]{sukUn}} The vowel which the consonant takes is
1238% either its original vowel, or that which belongs to the connective 1245% either its original vowel, or that which belongs to the connective
1239% \arb[trans]{'alif} or the \arb[trans]{kasraT}; in most of the 1246% \arb[trans]{'alif} or the \arb[trans]{kasraT}; in most of the
@@ -1241,12 +1248,12 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1241% so:--- 1248% so:---
1242% \begin{quote} 1249% \begin{quote}
1243% |'antumu| |'l-kA_dibUna| \arb[fullvoc]{'antumu 'l-kA_dibUna} 1250% |'antumu| |'l-kA_dibUna| \arb[fullvoc]{'antumu 'l-kA_dibUna}
1244% \arb[trans]{'antumu 'l-kA_dibUna}, |ra'aytumu| |'l-rajula| 1251% \arb[trans]{'antumu 'l-kA_dibUna}, |ra'aytumu| |'l-rajul-a|
1245% \arb[fullvoc]{ra'aytumu 'l-rajula} \arb[trans]{ra'aytumu 1252% \arb[fullvoc]{ra'aytumu 'l-rajul-a} \arb[trans]{ra'aytumu
1246% 'l-rajula}, |mani| |'l-ka_d_dAbu| \arb[fullvoc]{mani 'l-ka_d_dAbu} 1253% 'l-rajul-a}, |mani| |'l-ka_d_dAb-u| \arb[fullvoc]{mani
1247% \arb[trans]{mani 'l-ka_d_dAbu}, |qatalati| |'l-rUmu| 1254% 'l-ka_d_dAb-u} \arb[trans]{mani 'l-ka_d_dAb-u}, |qatalati|
1248% \arb[fullvoc]{qatalati 'l-rUmu} \arb[trans]{qatalati 1255% |'l-rUm-u| \arb[fullvoc]{qatalati 'l-rUm-u} \arb[trans]{qatalati
1249% \cap{'l-rUmu}}. 1256% \cap{'l-rUm-u}}.
1250% \end{quote} 1257% \end{quote}
1251% \label{ref:muhammaduni} 1258% \label{ref:muhammaduni}
1252% However, the Arabic script does not shows the \arb[trans]{kasraT} 1259% However, the Arabic script does not shows the \arb[trans]{kasraT}
@@ -1261,39 +1268,40 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1261% \subsection{Special orthographies} 1268% \subsection{Special orthographies}
1262% \paragraph{The name of God} 1269% \paragraph{The name of God}
1263% The name of God, \arb[voc]{al-l_ahu}, is compounded of the article 1270% The name of God, \arb[voc]{al-l_ahu}, is compounded of the article
1264% \arb[fullvoc]{al-}, and \arb[fullvoc]{'ilAhu} (noted 1271% \arb[fullvoc]{al-}, and \arb[fullvoc]{'ilAh-u} (noted
1265% \arb[fullvoc]{'il_ahu} with the defective \arb[trans]{'alif}) so 1272% \arb[fullvoc]{'il_ah-u} with the defective \arb[trans]{'alif}) so
1266% that it becomes \arb[fullvoc]{al-'ilAhu}; then the 1273% that it becomes \arb[fullvoc]{al-'ilAh-u}; then the
1267% \arb[trans]{hamzaT} is suppressed, its vowel being transferred to 1274% \arb[trans]{hamzaT} is suppressed, its vowel being transferred to
1268% the \arb[novoc]{l} before it, so that there remains 1275% the \arb[novoc]{l} before it, so that there remains
1269% \arb[voc]{alil_ahu} \parencite[I refer to][I. 83 1276% \arb[voc]{alil_ah-u} \parencite[I refer to][I. 83
1270% col. 1]{Lane}. Finally, the first \arb[novoc]{l} is made quiescent 1277% col. 1]{Lane}. Finally, the first \arb[novoc]{l} is made quiescent
1271% and incorporated into the other, hence the \arb[trans]{ta^sdId} 1278% and incorporated into the other, hence the \arb[trans]{ta^sdId}
1272% above it. As \package{arabluatex} never requires a solar letter to 1279% above it. As \package{arabluatex} never requires a solar letter to
1273% be written twice (see above, \vpageref{ref:euphonic-tashdid}), the 1280% be written twice (see above, \vpageref{ref:euphonic-tashdid}), the
1274% name of God is therefore encoded |al-l_ahu| or |'l-l_ahu|:--- 1281% name of God is therefore encoded |al-l_ah-u| or |'l-l_ah-u|:---
1275% \begin{quote} 1282% \begin{quote}
1276% |al-l_ahu| \arb[fullvoc]{al-l_ahu} \arb[trans]{al-l_ahu}, 1283% |al-l_ah-u| \arb[fullvoc]{al-l_ah-u} \arb[trans]{al-l_ah-u},
1277% \verb+yA|+\footnote{\label{fn:pipe-allah-01}Note the 1284% \verb+yA|+\footnote{\label{fn:pipe-allah-01}Note the
1278% \enquote{pipe} character \enquote*{\textbar} here after |yA| and 1285% \enquote{pipe} character \enquote*{\textbar} here after |yA| and
1279% below after |fa| before footnote mark \ref{fn:pipe-allah-02}: it 1286% below after |fa| before footnote mark \ref{fn:pipe-allah-02}: it
1280% is needed by the |dmg| transliteration mode as in this mode any 1287% is needed by the |dmg| transliteration mode as in this mode any
1281% vowel at the commencement of a word preceded by a word that ends 1288% vowel at the commencement of a word preceded by a word that ends
1282% with a vowel, either short or long, is absorbed by this vowel 1289% with a vowel, either short or long, is absorbed by this vowel
1283% viz. \arb[trans]{`al_A 'l-.tarIqi}. See \vref{sec:pipe} on the 1290% viz. \arb[trans]{`al_A 'l-.tarIq-i}. See \vref{sec:pipe} on the
1284% \enquote{pipe} and \vref{sec:transliteration} on |dmg| mode.} 1291% \enquote{pipe} and \vref{sec:transliteration} on |dmg| mode.}
1285% |al-l_ahu| \arb[fullvoc]{yA| al-l_ahu} \arb[trans]{yA| al-l_ahu}, 1292% |al-l_ah-u| \arb[fullvoc]{yA| al-l_ah-u} \arb[trans]{yA|
1286% \verb+'a-fa|+\footnote{\label{fn:pipe-allah-02}See 1293% al-l_ah-u}, \verb+'a-fa|+\footnote{\label{fn:pipe-allah-02}See
1287% \cref{fn:pipe-allah-01}.}|-al-l_ahi| |la-ta.g`alanna| 1294% \cref{fn:pipe-allah-01}.}|-al-l_ah-i| |la-ta.g`alanna|
1288% \arb[fullvoc]{'a-fa|-al-l_ahi la-ta.g`alanna} 1295% \arb[fullvoc]{'a-fa|-al-l_ah-i la-ta.g`alanna}
1289% \arb[trans]{'a-fa|-al-l_ahi la-ta.g`alanna}, |bi-'l-l_ahi| 1296% \arb[trans]{'a-fa|-al-l_ah-i la-ta.g`alanna}, |bi-'l-l_ah-i|
1290% \arb[fullvoc]{bi-'l-l_ahi} \arb[trans]{bi-'l-l_ahi}, |wa-'l-l_ahi| 1297% \arb[fullvoc]{bi-'l-l_ah-i} \arb[trans]{bi-'l-l_ah-i},
1291% \arb[fullvoc]{wa-'l-l_ahi} \arb[trans]{wa-'l-l_ahi}, |bi-smi| 1298% |wa-'l-l_ah-i| \arb[fullvoc]{wa-'l-l_ah-i}
1292% |'l-l_ahi| \arb[fullvoc]{bi-smi 'l-l_ahi} \arb[trans]{bi-smi 1299% \arb[trans]{wa-'l-l_ah-i}, |bi-sm-i| |'l-l_ah-i|
1293% 'l-l_ahi}, |al-.hamdu| |li-l-l_ahi| \arb[fullvoc]{al-.hamdu 1300% \arb[fullvoc]{bi-sm-i 'l-l_ah-i} \arb[trans]{bi-sm-i 'l-l_ah-i},
1294% li-l-l_ahi} \arb[trans]{al-.hamdu li-l-l_ahi}, |li-l-l_ahi| 1301% |al-.hamd-u| |li-l-l_ah-i| \arb[fullvoc]{al-.hamd-u li-l-l_ah-i}
1295% |'l-qA'ilu| \arb[fullvoc]{li-l-l_ahi 'l-qA'ilu} 1302% \arb[trans]{al-.hamd-u li-l-l_ah-i}, |li-l-l_ah-i| |'l-qA'il-u|
1296% \arb[trans]{li-l-l_ahi 'l-qA'ilu}. 1303% \arb[fullvoc]{li-l-l_ah-i 'l-qA'il-u} \arb[trans]{li-l-l_ah-i
1304% 'l-qA'il-u}.
1297% \end{quote} 1305% \end{quote}
1298% 1306%
1299% \paragraph{The conjunctive \arb[voc]{alla_dI}} 1307% \paragraph{The conjunctive \arb[voc]{alla_dI}}
@@ -1304,28 +1312,28 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1304% starting with the connective \arb[trans]{'alif} are encoded 1312% starting with the connective \arb[trans]{'alif} are encoded
1305% |'lla_dI| and |'llatI|:--- 1313% |'lla_dI| and |'llatI|:---
1306% \begin{quote} 1314% \begin{quote}
1307% |'a_hAfu| |mina| |'l-maliki| |'lla_dI| |ya.zlimu| |'l-nAsa| 1315% |'a_hAfu| |mina| |'l-malik-i| |'lla_dI| |ya.zlimu| |'l-nAs-a|
1308% \arb[fullvoc]{'a_hAfu mina 'l-maliki 'lla_dI ya.zlimu 'l-nAsa} 1316% \arb[fullvoc]{'a_hAfu mina 'l-malik-i 'lla_dI ya.zlimu 'l-nAs-a}
1309% \arb[trans]{'a_hAfu mina 'l-maliki 'lla_dI ya.zlimu 'l-nAsa}, 1317% \arb[trans]{'a_hAfu mina 'l-malik-i 'lla_dI ya.zlimu 'l-nAs-a},
1310% |`udtu| |'l-^say_ha| |'lladI| |huwa| |marI.duN| 1318% |`udtu| |'l-^say_h-a| |'lladI| |huwa| |marI.duN|
1311% \arb[fullvoc]{`udtu 'l-^say_ha 'lladI huwa marI.duN} 1319% \arb[fullvoc]{`udtu 'l-^say_h-a 'lladI huwa marI.duN}
1312% \arb[trans]{`udtu 'l-^say_ha 'lladI huwa marI.duN}, |mA| |'anA| 1320% \arb[trans]{`udtu 'l-^say_h-a 'lladI huwa marI.duN}, |mA| |'anA|
1313% |bi-'lla_dI| |qA'iluN| |la-ka| |^say'aN| \arb[fullvoc]{mA 'anA 1321% |bi-'lla_dI| |qA'iluN| |la-ka| |^say'aN| \arb[fullvoc]{mA 'anA
1314% bi-'lla_dI qA'iluN la-ka ^say'aN} \arb[trans]{mA 'anA bi-'lla_dI 1322% bi-'lla_dI qA'iluN la-ka ^say'aN} \arb[trans]{mA 'anA bi-'lla_dI
1315% qA'iluN la-ka ^say'aN}. 1323% qA'iluN la-ka ^say'aN}.
1316% 1324%
1317% |'ari-nA| |'lla_dayni| |'a.dallA-nA| |mina| |'l-jinni| 1325% |'ari-nA| |'lla_dayni| |'a.dallA-nA| |mina| |'l-jinn-i|
1318% |wa-'l-'insi| \arb[fullvoc]{'ari-nA 'lla_dayni 'a.dallA-nA mina 1326% |wa-'l-'ins-i| \arb[fullvoc]{'ari-nA 'lla_dayni 'a.dallA-nA mina
1319% 'l-jinni wa-'l-'insi} \arb[trans]{'ari-nA 'lla_dayni 'a.dallA-nA 1327% 'l-jinn-i wa-'l-'ins-i} \arb[trans]{'ari-nA 'lla_dayni 'a.dallA-nA
1320% mina 'l-jinni wa-'l-'insi}. 1328% mina 'l-jinn-i wa-'l-'ins-i}.
1321% \end{quote} 1329% \end{quote}
1322% The other forms are encoded regularly as |al-l| or |'l-l|:--- 1330% The other forms are encoded regularly as |al-l| or |'l-l|:---
1323% \begin{quote} 1331% \begin{quote}
1324% |fa-'innA| |na_dkuru| |'l-.sawtayni| |'l-la_dayni| |rawaynA-humA| 1332% |fa-'innA| |na_dkuru| |'l-.sawtayni| |'l-la_dayni| |rawaynA-humA|
1325% |`an| |ja.h.zaTa| \arb[fullvoc]{fa-'innA na_dkuru 'l-.sawtayni 1333% |`an| |ja.h.zaT-a| \arb[fullvoc]{fa-'innA na_dkuru 'l-.sawtayni
1326% 'l-la_dayni rawaynA-humA `an \cap{ja.h.zaTa}} \arb[trans]{fa-'innA 1334% 'l-la_dayni rawaynA-humA `an \cap{ja.h.zaT-a}} \arb[trans]{fa-'innA
1327% na_dkuru 'l-.sawtayni 'l-la_dayni rawaynA-humA `an 1335% na_dkuru 'l-.sawtayni 'l-la_dayni rawaynA-humA `an
1328% \cap{ja.h.zaTa}}. 1336% \cap{ja.h.zaT-a}}.
1329% 1337%
1330% And also: |al-la_dAni| \arb[fullvoc]{al-la_dAni} 1338% And also: |al-la_dAni| \arb[fullvoc]{al-la_dAni}
1331% \arb[trans]{al-la_dAni}, |al-la_dayni| \arb[fullvoc]{al-la_dayni} 1339% \arb[trans]{al-la_dAni}, |al-la_dayni| \arb[fullvoc]{al-la_dayni}
@@ -1353,12 +1361,12 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1353% be very similar in effect to the one of \package{arabtex}. 1361% be very similar in effect to the one of \package{arabtex}.
1354% 1362%
1355% To start with an example, suppose one types the following in |novoc| 1363% To start with an example, suppose one types the following in |novoc|
1356% mode: \arb[novoc]{`ullima `ilma 'l-hay'aTi}; is it 1364% mode: \arb[novoc]{`ullima `ilm-a 'l-hay'aT-i}; is it
1357% \arb[fullvoc]{`ullima}, \emph{he was taught the science of 1365% \arb[fullvoc]{`ullima}, \emph{he was taught the science of
1358% astronomy}, or \arb[fullvoc]{`allama}, \emph{he taught the science 1366% astronomy}, or \arb[fullvoc]{`allama}, \emph{he taught the science
1359% of astronomy}? In order to disambiguate this clause, it may be 1367% of astronomy}? In order to disambiguate this clause, it may be
1360% sensible to put a \arb[trans]{.dammaT} above the first \arb[voc]{`}: 1368% sensible to put a \arb[trans]{.dammaT} above the first \arb[voc]{`}:
1361% \arb[novoc]{`"ullima `ilma 'l-hay'aTi}, which is achieved by 1369% \arb[novoc]{`"ullima `ilm-a 'l-hay'aT-i}, which is achieved by
1362% \enquote{quoting} the vowel |u|, like so: |`"ullima|, or, with no 1370% \enquote{quoting} the vowel |u|, like so: |`"ullima|, or, with no
1363% other vowel than the required |u|: |`"ullm|. 1371% other vowel than the required |u|: |`"ullm|.
1364% 1372%
@@ -1379,8 +1387,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1379% \arb[trans]{.dammaT}, \arb[trans]{fat.haT} or \arb[trans]{kasraT} 1387% \arb[trans]{.dammaT}, \arb[trans]{fat.haT} or \arb[trans]{kasraT}
1380% appear above the appropriate consonant:--- 1388% appear above the appropriate consonant:---
1381% \begin{quote} 1389% \begin{quote}
1382% |`"ullima| |`ilma| |'l-hay'aTi| \arb[novoc]{`"ullima `ilma 1390% |`"ullima| |`ilm-a| |'l-hay'aT-i| \arb[novoc]{`"ullima `ilm-a
1383% 'l-hay'aTi} \arb[trans]{`"ullima `ilma 'l-hay'aTi}, |ya.gz"UA| 1391% 'l-hay'aT-i} \arb[trans]{`"ullima `ilm-a 'l-hay'aT-i}, |ya.gz"UA|
1384% \arb[novoc]{ya.gz"UA} \arb[trans]{ya.gz"UA}. 1392% \arb[novoc]{ya.gz"UA} \arb[trans]{ya.gz"UA}.
1385% \end{quote} 1393% \end{quote}
1386% \item The same applies when \enquote{quoting} the 1394% \item The same applies when \enquote{quoting} the
@@ -1401,7 +1409,7 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1401% \arb[trans]{^sabIhuN bi-man q"u.ti`at" qadamA-hu}. 1409% \arb[trans]{^sabIhuN bi-man q"u.ti`at" qadamA-hu}.
1402% \end{quote} 1410% \end{quote}
1403% \item At the commencement of a word, the straight double quote is 1411% \item At the commencement of a word, the straight double quote is
1404% interpreted as \arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli}:--- 1412% interpreted as \arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i}:---
1405% \begin{quote} 1413% \begin{quote}
1406% |wa-"ust"u`mila| \arb[novoc]{wa-"ust"u`mila} 1414% |wa-"ust"u`mila| \arb[novoc]{wa-"ust"u`mila}
1407% \arb[trans]{wa-"ust"u`mila}, |huwa| |"inhazama| \arb[novoc]{huwa 1415% \arb[trans]{wa-"ust"u`mila}, |huwa| |"inhazama| \arb[novoc]{huwa
@@ -1418,9 +1426,9 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1418% \item Short and long vowels:--- 1426% \item Short and long vowels:---
1419% \begin{quote} 1427% \begin{quote}
1420% |q"Ala q"A'iluN| \arb[voc]{q"Ala q"A'iluN} \arb[trans]{q"Ala 1428% |q"Ala q"A'iluN| \arb[voc]{q"Ala q"A'iluN} \arb[trans]{q"Ala
1421% q"A'iluN}, |ibnu 'abI 'u.saybi`aT"a| \arb[voc]{ibnu 'abI 1429% q"A'iluN}, |ibn-u 'abI 'u.saybi`aT-"a| \arb[voc]{ibn-u 'abI
1422% 'u.saybi`aT"a} \arb[trans]{\cap{ibnu} \cap{'abI} 1430% 'u.saybi`aT-"a} \arb[trans]{\cap{ibn-u} \cap{'abI}
1423% \cap{'u.saybi`aT"a}}. 1431% \cap{'u.saybi`aT-"a}}.
1424% \end{quote} 1432% \end{quote}
1425% \item \arb[trans]{tanwIn}:--- 1433% \item \arb[trans]{tanwIn}:---
1426% \begin{quote} 1434% \begin{quote}
@@ -1435,11 +1443,11 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1435% straight double quote after a consonant not followed by a vowel to 1443% straight double quote after a consonant not followed by a vowel to
1436% make the \arb[trans]{sukUn} appear:--- 1444% make the \arb[trans]{sukUn} appear:---
1437% \begin{compactenum}[(a)] 1445% \begin{compactenum}[(a)]
1438% \item \arb[trans]{'alifu 'l-wa.sli}:--- 1446% \item \arb[trans]{'alif-u 'l-wa.sl-i}:---
1439% \begin{quote} 1447% \begin{quote}
1440% |fI "istisqA'a| \arb[voc]{fI "istisqA'a} \arb[trans]{fI 1448% |fI "istisqA'-a| \arb[voc]{fI "istisqA'-a} \arb[trans]{fI
1441% "istisqA'a}, |wa-"istisqA'u| \arb[voc]{wa-"istisqA'u} 1449% "istisqA'-a}, |wa-"istisqA'-u| \arb[voc]{wa-"istisqA'-u}
1442% \arb[trans]{wa-"istisqA'u}, |qAla| |"uhrub| |fa-lan| |tuqtala| 1450% \arb[trans]{wa-"istisqA'-u}, |qAla| |"uhrub| |fa-lan| |tuqtala|
1443% \arb[voc]{qAla "uhrub fa-lan tuqtala} \arb[trans]{qAla "uhrub 1451% \arb[voc]{qAla "uhrub fa-lan tuqtala} \arb[trans]{qAla "uhrub
1444% fa-lan tuqtala}. 1452% fa-lan tuqtala}.
1445% \end{quote} 1453% \end{quote}
@@ -1460,10 +1468,10 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1460% vowel (or \arb[trans]{tanwIn}, as seen above) or any 1468% vowel (or \arb[trans]{tanwIn}, as seen above) or any
1461% \arb[trans]{sukUn}:--- 1469% \arb[trans]{sukUn}:---
1462% \begin{quote}\label{ref:qrannun-full} 1470% \begin{quote}\label{ref:qrannun-full}
1463% |al-jamru| |'l-.sayfiyyu| |'lla_dI| |kAna| \verb+bi-q"rAn"|nUna+ 1471% |al-jamr-u| |'l-.sayfiyy-u| |'lla_dI| |kAna|
1464% \arb[fullvoc]{al-jamru 'l-.sayfiyyu 'lla_dI kAna 1472% \verb+bi-q"rAn"|nUn-a+ \arb[fullvoc]{al-jamr-u 'l-.sayfiyy-u
1465% \cap{bi-q"rAn"|nUna}} \arb[trans]{al-jamru 'l-.sayfiyyu 'lla_dI 1473% 'lla_dI kAna \cap{bi-q"rAn"|nUn-a}} \arb[trans]{al-jamr-u
1466% kAna \cap{bi-q"rAn"|nUna}}. 1474% 'l-.sayfiyy-u 'lla_dI kAna \cap{bi-q"rAn"|nUn-a}}.
1467% \end{quote} 1475% \end{quote}
1468% 1476%
1469% \subsubsection{\texorpdfstring{Quoting the 1477% \subsubsection{\texorpdfstring{Quoting the
@@ -1535,8 +1543,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1535% \vref{fn:pipe-allah-01} and in \vref{fn:pipe-madda}. One more example 1543% \vref{fn:pipe-allah-01} and in \vref{fn:pipe-madda}. One more example
1536% follows:--- 1544% follows:---
1537% \begin{quote} 1545% \begin{quote}
1538% \verb+bi-qrAn|nUna+ \arb[voc]{\cap{bi-qrAn|nUna}} 1546% \verb+bi-qrAn|nUn-a+ \arb[voc]{\cap{bi-qrAn|nUn-a}}
1539% \arb[trans]{\cap{bi-qrAn|nUna}}, \enquote{in Crannon} (Thessaly, 1547% \arb[trans]{\cap{bi-qrAn|nUn-a}}, \enquote{in Crannon} (Thessaly,
1540% Greece).\footnote{See more context \vpageref{ref:qrannun-full}.} 1548% Greece).\footnote{See more context \vpageref{ref:qrannun-full}.}
1541% \end{quote} 1549% \end{quote}
1542% As one can see, the \enquote{pipe} character between the two 1550% As one can see, the \enquote{pipe} character between the two
@@ -1552,20 +1560,20 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1552% especially to increase legibility of letters an diacritics which 1560% especially to increase legibility of letters an diacritics which
1553% stand one above the other:-- 1561% stand one above the other:--
1554% \begin{quote} 1562% \begin{quote}
1555% |.hunaynu| |bnu| |'is.h--_aqa| \arb[voc]{.hunaynu bnu 'is.h--_aqa} 1563% |.hunayn-u| |bn-u| |'is.h--_aq-a| \arb[voc]{.hunayn-u bn-u
1556% \arb[trans]{\cap{.hunaynu} bnu \cap{'is.h--_aqa}} 1564% 'is.h--_aq-a} \arb[trans]{\cap{.hunayn-u} bn-u \cap{'is.h--_aq-a}}
1557% \end{quote} 1565% \end{quote}
1558% 1566%
1559% \subsection{Digits} 1567% \subsection{Digits}
1560% \label{sec:digits} 1568% \label{sec:digits}
1561% \subsubsection{Numerical figures} 1569% \subsubsection{Numerical figures}
1562% \label{sec:numerical-figures} 1570% \label{sec:numerical-figures}
1563% The \emph{Indian numbers}, \arb[trans]{al-raqamu 'l-hindiyyu}, are 1571% The \emph{Indian numbers}, \arb[trans]{al-raqam-u 'l-hindiyy-u}, are
1564% ten in number, and they are compounded in exactly the same way as 1572% ten in number, and they are compounded in exactly the same way as
1565% our numerals:--- 1573% our numerals:---
1566% \begin{quote} 1574% \begin{quote}
1567% |1874| \arb[voc]{1874}, |123-456,789| \arb[voc]{123-456,789}, |fI| 1575% |1874| \arb[voc]{1874}, |123-456,789| \arb[voc]{123-456,789}, |fI|
1568% |sanaTi| |1024| \arb[voc]{fI sanaTi 1024} 1576% |sanaT-i| |1024| \arb[voc]{fI sanaT-i 1024}
1569% \end{quote} 1577% \end{quote}
1570% 1578%
1571% \subsubsection{The \emph{abjad}} 1579% \subsubsection{The \emph{abjad}}
@@ -1581,9 +1589,9 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1581% of the |voc|, |fullvoc| and |novoc| modes, where \meta{number} may 1589% of the |voc|, |fullvoc| and |novoc| modes, where \meta{number} may
1582% be any number between 1 and 1999, like so:--- 1590% be any number between 1 and 1999, like so:---
1583% \begin{quote} 1591% \begin{quote}
1584% |\abjad{45}| |kitAbu-hu| |fI| |'l-`AdAti| \arb[voc]{\abjad{45} 1592% |\abjad{45}| |kitAbu-hu| |fI| |'l-`AdAt-i| \arb[voc]{\abjad{45}
1585% kitAbu-hu fI 'l-`AdAti} \arb[trans]{\abjad{45} kitAbu-hu fI 1593% kitAbu-hu fI 'l-`AdAt-i} \arb[trans]{\abjad{45} kitAbu-hu fI
1586% 'l-`AdAti}. 1594% 'l-`AdAt-i}.
1587% \end{quote} 1595% \end{quote}
1588% \begin{quoting} 1596% \begin{quoting}
1589% \textsc{Rem.}~\emph{a.} As can be seen in the above given example, 1597% \textsc{Rem.}~\emph{a.} As can be seen in the above given example,
@@ -1663,9 +1671,9 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1663% \DescribeMacro{\aemph} One may use the command \cs{aemph}\marg{Arabic 1671% \DescribeMacro{\aemph} One may use the command \cs{aemph}\marg{Arabic
1664% text} to use the same technique to emphasize words, like so:--- 1672% text} to use the same technique to emphasize words, like so:---
1665% \begin{quote} 1673% \begin{quote}
1666% |\abjad{45}:| |kitAbu-hu| |\aemph{fI| |'l-`AdAti}| 1674% |\abjad{45}:| |kitAbu-hu| |\aemph{fI| |'l-`AdAt-i}|
1667% \arb[voc]{\abjad{45}: kitAbu-hu \aemph{fI 'l-`AdAti}} 1675% \arb[voc]{\abjad{45}: kitAbu-hu \aemph{fI 'l-`AdAt-i}}
1668% \arb[trans]{\abjad{45}: kitAbu-hu fI 'l-\cap{`AdAti}}. 1676% \arb[trans]{\abjad{45}: kitAbu-hu fI 'l-\cap{`AdAt-i}}.
1669% \end{quote} 1677% \end{quote}
1670% 1678%
1671% \section{Special applications} 1679% \section{Special applications}
@@ -1679,7 +1687,7 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1679% |Bu| |Ba| |Bi| |BuN| |BaN| |BiN| \arb[voc]{Bu Ba Bi BuN BaN BiN} 1687% |Bu| |Ba| |Bi| |BuN| |BaN| |BiN| \arb[voc]{Bu Ba Bi BuN BaN BiN}
1680% \arb[trans]{Bu Ba Bi BuN BaN BiN}, |BBu| |BBa| |BBi| \arb[voc]{BBu 1688% \arb[trans]{Bu Ba Bi BuN BaN BiN}, |BBu| |BBa| |BBi| \arb[voc]{BBu
1681% BBa BBi} \arb[trans]{BBu BBa BBi}, |B--aN| \arb[voc]{B--aN} 1689% BBa BBi} \arb[trans]{BBu BBa BBi}, |B--aN| \arb[voc]{B--aN}
1682% \arb[trans]{B--aN}, |B| \arb[voc]{B"}\,. 1690% \arb[trans]{B--aN}, |B"| \arb[voc]{B"}\,.
1683% \end{quote} 1691% \end{quote}
1684% 1692%
1685% \section{Transliteration} 1693% \section{Transliteration}
@@ -1743,16 +1751,17 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
1743% viz. \arb[trans]{|"'} or \arb[trans]{`}, the letter next to it will be 1751% viz. \arb[trans]{|"'} or \arb[trans]{`}, the letter next to it will be
1744% uppercased:--- 1752% uppercased:---
1745% \begin{quote} 1753% \begin{quote}
1746% |\cap{.hunaynu}| |bnu| |\cap{'is.h_aqa}| \arb[voc]{\cap{.hunaynu} 1754% |\cap{.hunayn-u}| |bn-u| |\cap{'is.h_aq-a}|
1747% bnu \cap{'is.h_aqa}} \arb[trans]{\cap{.hunaynu} bnu 1755% \arb[voc]{\cap{.hunayn-u} bn-u \cap{'is.h_aq-a}}
1748% \cap{'is.h_aqa}}, |\cap{`u_tm_anu}| \arb[voc]{\cap{`u_tm_anu}} 1756% \arb[trans]{\cap{.hunayn-u} bn-u \cap{'is.h_aq-a}},
1749% \arb[trans]{\cap{`u_tm_anu}}, |.daraba| |\cap{zaydu}| |bnu| 1757% |\cap{`u_tm_an-u}| \arb[voc]{\cap{`u_tm_an-u}}
1750% |\cap{_h_alidiN}| |\cap{sa`da}| |bna| |\cap{`awfi}| |bni| 1758% \arb[trans]{\cap{`u_tm_an-u}}, |.daraba| |\cap{zayd-u}| |bn-u|
1751% |\cap{`abdi}| |\cap{'l-l_ahi}| \arb[fullvoc]{.daraba \cap{zaydu} 1759% |\cap{_h_alidiN}| |\cap{sa`d-a}| |bn-a| |\cap{`awf-i}| |bn-i|
1752% bnu \cap{_h_alidiN} \cap{sa`da} bna \cap{`awfi} bni \cap{`abdi} 1760% |\cap{`abd-i}| |\cap{'l-l_ah-i}| \arb[fullvoc]{.daraba
1753% \cap{'l-l_ahi}} \arb[trans]{.daraba \cap{zaydu} bnu 1761% \cap{zayd-u} bn-u \cap{_h_alidiN} \cap{sa`d-a} bn-a \cap{`awf-i}
1754% \cap{_h_alidiN} \cap{sa`da} bna \cap{`awfi} bni \cap{`abdi} 1762% bn-i \cap{`abd-i} \cap{'l-l_ah-i}} \arb[trans]{.daraba
1755% \cap{'l-l_ahi}}. 1763% \cap{zayd-u} bn-u \cap{_h_alidiN} \cap{sa`d-a} bn-a \cap{`awf-i}
1764% bn-i \cap{`abd-i} \cap{'l-l_ah-i}}.
1756% \end{quote} 1765% \end{quote}
1757% However, \cs{cap} must be used cautiously in some very particular 1766% However, \cs{cap} must be used cautiously in some very particular
1758% cases, for the closing brace of its argument may prevent a rule from 1767% cases, for the closing brace of its argument may prevent a rule from
@@ -1825,13 +1834,13 @@ muhaddamaTaN mi'_danatu-hu}: \arb[trans]{ra'aytu
1825% \LR{\textbf{\emph{\enquote*{dmg}} standard}:} 'at_A .sadIquN 'il_A 1834% \LR{\textbf{\emph{\enquote*{dmg}} standard}:} 'at_A .sadIquN 'il_A
1826% \cap{ju.hA} ya.tlubu min-hu .himAra-hu li-yarkaba-hu fI safraTiN 1835% \cap{ju.hA} ya.tlubu min-hu .himAra-hu li-yarkaba-hu fI safraTiN
1827% qa.sIraTiN. wa-qAla la-hu: \enquote{sawfa 'u`Idu-hu 'ilay-ka fI 1836% qa.sIraTiN. wa-qAla la-hu: \enquote{sawfa 'u`Idu-hu 'ilay-ka fI
1828% 'l-masA'i wa-'adfa`u la-ka 'ujraTaN.} fa-qAla \cap{ju.hA}: 1837% 'l-masA'-i wa-'adfa`u la-ka 'ujraTaN.} fa-qAla \cap{ju.hA}:
1829% \enquote{'anA 'AsifuN jiddaN 'annI lA 'asta.tI`u 'an 'u.haqqiqa 1838% \enquote{'anA 'AsifuN jiddaN 'annI lA 'asta.tI`u 'an 'u.haqqiqa
1830% la-ka .garbata-ka fa-'l-.himAru laysa hunA 'l-yawma.} wa-qabla 1839% la-ka .garbata-ka fa-'l-.himAr-u laysa hunA 'l-yawm-a.} wa-qabla
1831% 'an yutimma \cap{ju.hA} kalAma-hu bada'a 'l-.himAru yanhaqu fI 1840% 'an yutimma \cap{ju.hA} kalAma-hu bada'a 'l-.himAr-u yanhaqu fI
1832% 'i.s.tabili-hi. fa-qAla la-hu .sadIqu-hu: \enquote{'innI 'asma`u 1841% 'i.s.tabili-hi. fa-qAla la-hu .sadIqu-hu: \enquote{'innI 'asma`u
1833% .himAra-ka yA \cap{ju.hA} yanhaqu.} fa-qAla la-hu \cap{ju.hA}: 1842% .himAra-ka yA \cap{ju.hA} yanhaqu.} fa-qAla la-hu \cap{ju.hA}:
1834% \enquote{.garIbuN 'amru-ka yA .sadIqI 'a-tu.saddiqu 'l-.himAra 1843% \enquote{.garIbuN 'amru-ka yA .sadIqI 'a-tu.saddiqu 'l-.himAr-a
1835% wa-tuka_d_dibu-nI?} 1844% wa-tuka_d_dibu-nI?}
1836% \end{arab} 1845% \end{arab}
1837% 1846%
@@ -1840,13 +1849,13 @@ muhaddamaTaN mi'_danatu-hu}: \arb[trans]{ra'aytu
1840% \LR{\textbf{\emph{\enquote*{loc}} standard}:} 'at_A .sadIquN 'il_A 1849% \LR{\textbf{\emph{\enquote*{loc}} standard}:} 'at_A .sadIquN 'il_A
1841% \cap{ju.hA} ya.tlubu min-hu .himAra-hu li-yarkaba-hu fI safraTiN 1850% \cap{ju.hA} ya.tlubu min-hu .himAra-hu li-yarkaba-hu fI safraTiN
1842% qa.sIraTiN. wa-qAla la-hu: \enquote{sawfa 'u`Idu-hu 'ilay-ka fI 1851% qa.sIraTiN. wa-qAla la-hu: \enquote{sawfa 'u`Idu-hu 'ilay-ka fI
1843% 'l-masA'i wa-'adfa`u la-ka 'ujraTaN.} fa-qAla \cap{ju.hA}: 1852% 'l-masA'-i wa-'adfa`u la-ka 'ujraTaN.} fa-qAla \cap{ju.hA}:
1844% \enquote{'anA 'AsifuN jiddaN 'annI lA 'asta.tI`u 'an 'u.haqqiqa 1853% \enquote{'anA 'AsifuN jiddaN 'annI lA 'asta.tI`u 'an 'u.haqqiqa
1845% la-ka .garbata-ka fa-'l-.himAru laysa hunA 'l-yawma.} wa-qabla 1854% la-ka .garbata-ka fa-'l-.himAr-u laysa hunA 'l-yawm-a.} wa-qabla
1846% 'an yutimma \cap{ju.hA} kalAma-hu bada'a 'l-.himAru yanhaqu fI 1855% 'an yutimma \cap{ju.hA} kalAma-hu bada'a 'l-.himAr-u yanhaqu fI
1847% 'i.s.tabili-hi. fa-qAla la-hu .sadIqu-hu: \enquote{'innI 'asma`u 1856% 'i.s.tabili-hi. fa-qAla la-hu .sadIqu-hu: \enquote{'innI 'asma`u
1848% .himAra-ka yA \cap{ju.hA} yanhaqu.} fa-qAla la-hu \cap{ju.hA}: 1857% .himAra-ka yA \cap{ju.hA} yanhaqu.} fa-qAla la-hu \cap{ju.hA}:
1849% \enquote{.garIbuN 'amru-ka yA .sadIqI 'a-tu.saddiqu 'l-.himAra 1858% \enquote{.garIbuN 'amru-ka yA .sadIqI 'a-tu.saddiqu 'l-.himAr-a
1850% wa-tuka_d_dibu-nI?} 1859% wa-tuka_d_dibu-nI?}
1851% \end{arab} 1860% \end{arab}
1852% \SetTranslitConvention{dmg} 1861% \SetTranslitConvention{dmg}
@@ -1860,10 +1869,10 @@ muhaddamaTaN mi'_danatu-hu}: \arb[trans]{ra'aytu
1860% \cs{textbf}\marg{text} and the like, are assumed to have Arabic text 1869% \cs{textbf}\marg{text} and the like, are assumed to have Arabic text
1861% as their arguments:--- 1870% as their arguments:---
1862% \begin{quote} 1871% \begin{quote}
1863% |\abjad{45}| |kitAbu-hu| |\emph{fI| |'l-\cap{`AdAti}}| 1872% |\abjad{45}| |kitAbu-hu| |\emph{fI| |'l-\cap{`AdAt-i}}|
1864% \arb[voc]{\abjad{45} kitAbu-hu \emph{fI l-\cap{`AdAti}}} 1873% \arb[voc]{\abjad{45} kitAbu-hu \emph{fI l-\cap{`AdAt-i}}}
1865% \arb[trans]{\abjad{45} kitAbu-hu \emph{fI 1874% \arb[trans]{\abjad{45} kitAbu-hu \emph{fI
1866% 'l-\cap{`AdAti}}}.\footnote{This is odd in Arabic script, but 1875% 'l-\cap{`AdAt-i}}}.\footnote{This is odd in Arabic script, but
1867% using such features as \cs{emph} or \cs{textbf} is a matter of 1876% using such features as \cs{emph} or \cs{textbf} is a matter of
1868% personal taste.} 1877% personal taste.}
1869% \end{quote} 1878% \end{quote}
@@ -1876,10 +1885,10 @@ muhaddamaTaN mi'_danatu-hu}: \arb[trans]{ra'aytu
1876\renewcommand{\footnoterule}% 1885\renewcommand{\footnoterule}%
1877 {\hfill\noindent\rule[1mm]{.4\textwidth}{.15mm}} 1886 {\hfill\noindent\rule[1mm]{.4\textwidth}{.15mm}}
1878\begin{arab} 1887\begin{arab}
1879'inna 'abI kAna mina 'l-muqAtilaTi\footnote{al-muqAtilaTi: 1888'inna 'abI kAna mina 'l-muqAtilaT-i\footnote{al-muqAtilaT-i:
1880al-muqAtilIna.}, wa-kAnat 'ummI min `u.zamA'i buyUti 1889al-muqAtil-Ina.}, wa-kAnat 'ummI min `u.zamA'-i buyUt-i
1881'l-zamAzimaTi\footnote{al-zamAzimaTu: .tA'ifaTu mina 1890'l-zamAzimaT-i\footnote{al-zamAzimaT-u: .tA'ifaT-u mina
1882'l-fursi.}. 1891'l-furs-i.}.
1883\end{arab} 1892\end{arab}
1884\end{arabluacode} 1893\end{arabluacode}
1885% \iffalse 1894% \iffalse
@@ -1911,9 +1920,9 @@ al-muqAtilIna.}, wa-kAnat 'ummI min `u.zamA'i buyUti
1911% \fi 1920% \fi
1912\begin{arabluacode} 1921\begin{arabluacode}
1913\begin{arab} 1922\begin{arab}
1914_tumma "intalaqa _dU 'l-qarnayni 'il_A 'ummaTiN 'u_hr_A fI 1923_tumma "intalaqa _dU 'l-qarn-ayni 'il_A 'ummaT-iN 'u_hr_A fI
1915\LR{\textcolor{red}{\arb[fullvoc]{((ma.tli`i 'l-^samsi))}}} 1924\LR{\textcolor{red}{\arb[fullvoc]{((ma.tli`-i 'l-^sams-i))}}}
1916wa-lA binA'a la-hum yu'amminu-hum mina 'l-^samsi. 1925wa-lA binA'-a la-hum yu'amminu-hum mina 'l-^sams-i.
1917\end{arab} 1926\end{arab}
1918\end{arabluacode} 1927\end{arabluacode}
1919% \iffalse 1928% \iffalse
@@ -1931,10 +1940,11 @@ wa-lA binA'a la-hum yu'amminu-hum mina 'l-^samsi.
1931%<*example> 1940%<*example>
1932% \fi 1941% \fi
1933\begin{arabluacode} 1942\begin{arabluacode}
1934\arb[fullvoc]{\cap{z}ayduN\LRfootnote{\enquote{Zayd 1943\arb[fullvoc]{\cap{z}ayd-uN\LRfootnote{%
1935is the son of ʿAmr}: the second noun is not in 1944\enquote{\arb[trans]{\cap{z}ayd} is the son of
1936apposition to the first, but forms part of 1945\arb[trans]{\cap{`a}mr}}: the second
1937the predicate\ldots} "ibnu \cap{`amriNU}} 1946noun is not in apposition to the first, but forms
1947part of the predicate\ldots} "ibn-u \cap{`a}mr-iNU}
1938\end{arabluacode} 1948\end{arabluacode}
1939% \iffalse 1949% \iffalse
1940%</example> 1950%</example>
@@ -1972,10 +1982,10 @@ the predicate\ldots} "ibnu \cap{`amriNU}}
1972% \fi 1982% \fi
1973\begin{arabluacode} 1983\begin{arabluacode}
1974\setRL 1984\setRL
1975\section*{\arb{barzawayhi li-buzurjumihra bni 'l-buxtikAni}} 1985\section*{\arb{barzawayhi li-buzurjumihra bn-i 'l-buxtikAni}}
1976\setLR 1986\setLR
1977\begin{arab} 1987\begin{arab}
1978qAla barzawayhi bnu 'azhara, ra'su 'a.tibbA'i fArisa... 1988qAla barzawayhi bn-u 'azhar-a, ra's-u 'a.tibbA'-i fAris-a...
1979\end{arab} 1989\end{arab}
1980\end{arabluacode} 1990\end{arabluacode}
1981% \iffalse 1991% \iffalse
@@ -2007,8 +2017,8 @@ qAla barzawayhi bnu 'azhara, ra'su 'a.tibbA'i fArisa...
2007\begin{arabluacode} 2017\begin{arabluacode}
2008\setquotestyle{arabic} 2018\setquotestyle{arabic}
2009\begin{arab} 2019\begin{arab}
2010 fa-qAla la-hu ju.hA: \enquote{.garIbuN 'amru-ka yA .sadIqI 2020 fa-qAla la-hu ju.hA: \enquote{.garIb-uN 'amru-ka yA .sadIqI
2011 'a-tu.saddiqu 'l-.himAra wa-tuka_d_dibu-nI?} 2021 'a-tu.saddiqu 'l-.himAr-a wa-tuka_d_dibu-nI?}
2012\end{arab} 2022\end{arab}
2013\setquotestyle{english} 2023\setquotestyle{english}
2014\end{arabluacode} 2024\end{arabluacode}
@@ -2026,15 +2036,16 @@ qAla barzawayhi bnu 'azhara, ra'su 'a.tibbA'i fArisa...
2026% The two-arguments command \cs{edtext}\marg{lemma}\marg{commands} is 2036% The two-arguments command \cs{edtext}\marg{lemma}\marg{commands} is
2027% supported inside \cs{begin}|{arab}| \ldots\ \cs{end}|{arab}|. As an 2037% supported inside \cs{begin}|{arab}| \ldots\ \cs{end}|{arab}|. As an
2028% example, one may get \package{arabluatex} and \package{reledmac} to 2038% example, one may get \package{arabluatex} and \package{reledmac} to
2029% work together like so:--- \iffalse 2039% work together like so:---
2040% \iffalse
2030%<*example> 2041%<*example>
2031% \fi 2042% \fi
2032\begin{arabluaverbatim} 2043\begin{arabluaverbatim}
2033\beginnumbering 2044\beginnumbering
2034\pstart 2045\pstart
2035\begin{arab} 2046\begin{arab}
2036wa-ya.sIru ta.hta 'l-jildi 2047wa-ya.sIru ta.hta 'l-jild-i
2037\edtext{\arb{.sadIduN}}{\Afootnote{M: \arb{.sadIdaN} E1}} 2048\edtext{\arb{.sadId-uN}}{\Afootnote{M: \arb{.sadId-aN} E1}}
2038\end{arab} 2049\end{arab}
2039\pend 2050\pend
2040\endnumbering 2051\endnumbering
@@ -2284,7 +2295,8 @@ wa-ya.sIru ta.hta 'l-jildi
2284 \else% 2295 \else%
2285 \ifx\@tempa\al@mode@novoc% 2296 \ifx\@tempa\al@mode@novoc%
2286 \bgroup\textdir TRT\arabicfont% 2297 \bgroup\textdir TRT\arabicfont%
2287 \luadirect{tex.sprint(processnovoc(\luastringN{#2}))}\egroup% 2298 \luadirect{tex.sprint(processnovoc(\luastringN{#2},
2299 \luastringO{\al@arb@rules}))}\egroup%
2288 \else% 2300 \else%
2289 \ifx\@tempa\al@mode@trans% 2301 \ifx\@tempa\al@mode@trans%
2290 \bgroup\textdir TLT\al@trans@style% 2302 \bgroup\textdir TLT\al@trans@style%
@@ -2313,7 +2325,8 @@ wa-ya.sIru ta.hta 'l-jildi
2313 \else% 2325 \else%
2314 \ifx\@tempa\al@mode@novoc% 2326 \ifx\@tempa\al@mode@novoc%
2315 \bgroup\pardir TRT\textdir TRT\arabicfont% 2327 \bgroup\pardir TRT\textdir TRT\arabicfont%
2316 \luadirect{tex.sprint(processnovoc(\luastringO{\BODY}))}\egroup% 2328 \luadirect{tex.sprint(processnovoc(\luastringO{\BODY},
2329 \luastringO{\al@arb@rules}))}\egroup%
2317 \else \ifx\@tempa\al@mode@trans% 2330 \else \ifx\@tempa\al@mode@trans%
2318 \bgroup\pardir TLT\textdir TLT\al@trans@style% 2331 \bgroup\pardir TLT\textdir TLT\al@trans@style%
2319 \luadirect{tex.sprint(processtrans(\luastringO{\BODY}, 2332 \luadirect{tex.sprint(processtrans(\luastringO{\BODY},