From f8fe1bb72b9a5790c579781fa64440c6a5ef28f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robert Alessi Date: Sun, 21 Jun 2020 19:48:59 +0200 Subject: started documenting --- Makefile | 3 + ekdosis.dtx | 970 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- ekdosis.el | 1 + 3 files changed, 564 insertions(+), 410 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 9666050..1377980 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -19,12 +19,15 @@ sty: clean $(NAME).pdf: $(NAME).dtx $(CMP) --shell-escape -recorder -interaction=batchmode $(NAME)-ex.tex >/dev/null $(CMP) --shell-escape -recorder -interaction=batchmode $(NAME).dtx >/dev/null + biber $(NAME) if [ -f $(NAME).glo ]; then makeindex -q -s gglo.ist -o $(NAME).gls $(NAME).glo; fi if [ -f $(NAME).idx ]; then makeindex -q -s gind.ist -o $(NAME).ind $(NAME).idx; fi $(CMP) --shell-escape --recorder --interaction=nonstopmode $(NAME).dtx > /dev/null $(CMP) --shell-escape --recorder --interaction=nonstopmode $(NAME).dtx > /dev/null + $(CMP) --shell-escape --recorder --interaction=nonstopmode $(NAME).dtx > /dev/null clean: + rm -rf auto rm -f $(NAME).bib $(PWD)/TMP/*.bib rm -rf .backup find -iname "*~" -or -iname "*.pdf" | xargs rm -rf diff --git a/ekdosis.dtx b/ekdosis.dtx index 7a48c9d..337be6b 100644 --- a/ekdosis.dtx +++ b/ekdosis.dtx @@ -77,22 +77,82 @@ along with this program. If not, see [2020/06/03 v0.99 Typesetting TEI xml compliant critical editions] % %<*driver> +\begin{filecontents}[overwrite]{\jobname.bib} +@Article{Alessi2020, + title = {ekdosis: Using Lua\LaTeX{} for Producing \texttt{TEI + xml} Compliant Critical Editions and Highlighting + Parallel Writings}, + author = {Alessi, Robert}, + journaltitle = {Journal of Data Mining and Digital Humanities}, + issuetitle = {Collecting, Preserving, and Disseminating Endangered + Cultural Heritage for New Understandings through + Multilingual Approaches}, + date = 2020, + pubstate = {submitted}, + eprint = {hal-02779803}, + eprinttype = {hal} +} +@Online{DLL-TC, + author = {{Digital Latin Library}}, + title = {Textual Criticism}, + year = {nodate}, + url = + {https://digitallatin.org/library-digital-latin-texts/textual-criticism}, + urldate = {2020-05-24} +} + +@Online{Mastronarde.Tarrant2017, + author = {Mastronarde, Donald J. and Tarrant, Richard J.}, + title = {Review: Guidelines for Encoding Critical Editions + for the Library of Digital Latin Texts}, + date = {2017-12-04}, + url = + {https://classicalstudies.org/scs-blog/donald-j-mastronarde/review-guidelines-encoding-critical-editions-library-digital-latin}, + organization = {Society for Classical Studies} +} +\end{filecontents} +\begin{filecontents}[overwrite]{ekdosis-cfg.tex} + +\end{filecontents} \documentclass{ltxdoc} \usepackage[letterpaper,margin=25mm,left=50mm,nohead]{geometry} \usepackage{dox} \doxitem{Option}{option}{options} \usepackage{microtype} -\usepackage{fontspec} -\usepackage[english]{babel} -\babelfont{rm}{Old Standard} +\usepackage[no-math]{fontspec} +\usepackage[greek.ancient,american]{babel} +\babelfont{rm}[ + SlantedFont={Old Standard}, + SlantedFeatures={FakeSlant=0.25}, + BoldSlantedFont={Old Standard}, + BoldSlantedFeatures={FakeBold=1.5,FakeSlant=0.25}]{Old Standard} \babelfont{sf}{NewComputerModern Sans} \babelfont{tt}{NewComputerModern Mono} +\babelfont[greek]{rm}[ + Script=Greek, RawFeature={+ss05;+ss06}, + SlantedFont={Old Standard}, + SlantedFeatures={FakeSlant=0.25}, + BoldSlantedFont={Old Standard}, + BoldSlantedFeatures={FakeBold=1.5,FakeSlant=0.25}]{Old Standard} +\babelfont[greek]{sf}[Script=Greek]{NewComputerModern Sans} +\babelfont[greek]{tt}[Script=Greek]{NewComputerModern Mono} +\babeltags{ancientgreek = greek} +\def\sg#1{\textancientgreek{#1}} +\usepackage[Old Standard]{mathfont} \usepackage{arabluatex} \usepackage{ekdosis} +\footnotelayout{m} +\input{ekdosis-cfg} +\usepackage[prevent-all]{widows-and-orphans} +\usepackage[shortcuts,nospacearound]{extdash} +\usepackage{csquotes} \usepackage{enumitem} \setlist{nosep} \setlist[itemize]{label=\textendash} \setlist[enumerate,1]{label=(\alph*)} +\usepackage{manfnt} +\usepackage{lettrine} +\newcommand\danger{\lettrine[loversize=-.5]{\textdbend}{\hskip6pt}} \usepackage{metalogox} \usepackage{hologo} \usepackage{xcolor} @@ -110,8 +170,20 @@ along with this program. If not, see pdftype={Text} } \usepackage{uri} -\usepackage[nospace]{varioref} +\usepackage[nospace,american]{varioref} \labelformat{section}{sect.~#1} +\usepackage[style=ext-verbose-inote]{biblatex} +\usepackage[symbolpackage=tikz]{biblatex-ext-oa} +\newcommand*{\halurl}[1]{http://hal.archives-ouvertes.fr/#1} +\DeclareFieldFormat{eprint:hal}{% + \ifhyperref + {\href{\halurl{#1}}{hal:~\nolinkurl{#1}}} + {hal:~\nolinkurl{#1}}} +\DeclareFieldAlias{eprint:HAL}{eprint:hal} +\DeclareOpenAccessEprintUrl[always]{hal}{% + http://hal.archives-ouvertes.fr/\thefield{eprint}} +\DeclareOpenAccessEprintAlias{HAL}{hal} +\addbibresource{ekdosis.bib} \metaset{titletext}{% \metapick[#1]{title}% \metacompose[#1]{subtitle}{\metaget[sep]{subtitle}}{}{}} @@ -161,7 +233,12 @@ along with this program. If not, see \metawritepdfpreamble \metawritepdfcontact \metawritepdfrights -\usepackage[lot]{multitoc} +\usepackage{multicol} +\usepackage{tocloft} +\newlistof{listing}{lol}{List of listings} +\renewcommand\cftlolprehook{\begin{multicols}{2}} +\renewcommand\cftlolposthook{\end{multicols}} +\renewcommand\cftloltitlefont{\Large\bfseries} \usepackage{relsize} \usepackage{units} \usepackage{tikz} @@ -251,13 +328,12 @@ along with this program. If not, see % \metapick[print]{titletext} % \end{tcolorbox} % -% \footnotesize % \ekdtableofcontents -% \normalsize -% +% \listoflistings +% %\changes{v1.00}{2020/07/01}{First public release} % -% \begin{abstract}% +% \begin{abstract} % \package{ekdosis} is a Lua\LaTeX{} package designed for % multilingual critical editions. It can be used to typeset texts % and different layers of critical notes in any direction accepted @@ -321,27 +397,112 @@ along with this program. If not, see % \end{itemize} % % \section{Introduction} -% \begin{keyfigure}{c={Grid Typesetting (which never came into existence)}, -% t={Each square in the grid has a side length of \unit[10]{pt}. Therefore, -% the distance between the last line of the text and the first line of the -% apparatus is here approximately \unit[25]{pt}.}} -% \centering -% \begin{tikzpicture} -% \draw[gainsboro,thin] (0.5,0.5) grid [step=10pt] (10,5); % -% \path node [align=justify, text width=8cm] at (5.5,3) {% -% I saw my friend Peter at the station yesterday. I saw my friend -% Peter at the station yesterday. I saw my friend Peter at the -% station yesterday. I saw my friend Peter at the station -% yesterday.\par -% \rule{3cm}{0.01cm}\par\footnotesize% -% \textbf{1}~Peter A: John B\ \ \textbf{2}~Peter A: John B \ \ -% \textbf{3}~Peter A: John B\ \ \textbf{4}~Peter A: John B}; \node -% at (0,3) {\scriptsize $\approx$ \unit[25]{pt}}; \draw [->] -% (0,2.875) -- (0,2.025); -% \end{tikzpicture} -% \end{keyfigure} +% \label{sec:introduction} +% \begin{comment} +% \begin{keyfigure}{c={Grid Typesetting (which never came into +% existence)}, t={Each square in the grid has a side length of +% \unit[10]{pt}. Therefore, the distance between the last line of +% the text and the first line of the apparatus is here +% approximately \unit[25]{pt}.}} +% \centering +% \begin{tikzpicture} +% \draw[gainsboro,thin] (0.5,0.5) grid [step=10pt] (10,5); % +% \path node [align=justify, text width=8cm] at (5.5,3) {% +% I saw my friend Peter at the station yesterday. I saw my +% friend Peter at the station yesterday. I saw my friend Peter +% at the station yesterday. I saw my friend Peter at the station +% yesterday.\par +% \rule{3cm}{0.01cm}\par\footnotesize% +% \textbf{1}~Peter A: John B\ \ \textbf{2}~Peter A: John B \ \ +% \textbf{3}~Peter A: John B\ \ \textbf{4}~Peter A: John B}; +% \node at (0,3) {\scriptsize $\approx$ \unit[25]{pt}}; \draw +% [->] (0,2.875) -- (0,2.025); +% \end{tikzpicture} +% \end{keyfigure} +% \end{comment} % -% +% +% The reader will find here, by way of introduction, a summarized +% version of the first part of an article that the author submitted +% some weeks ago to the +% \mkbibemph{\citefield{Alessi2020}{journaltitle}} as a contribution +% to a Digital Humanities workshop held at Stanford University (April +% 15, 2019).\footcite{Alessi2020} +% +% The name of this package, ekdosis, derives from a Greek action +% noun\---\sg{ἔκδοσις}\---the meaning of which is: \enquote{publishing +% a book}, and also in concrete sense: \enquote{a publication, +% treatise}. For us moderns, this term refers to a long tradition of +% scholarly work consisting in establishing from manuscript evidence +% the texts of Greek and Latin classics that were handled down through +% the Middle Ages to the time of the first printed editions. Of +% course, this definition is extendible to other languages as +% well. The basic premise is that critical editions exhibit +% reconstructed texts from manuscript evidence either under the title +% of the edited text (direct tradition) or from explicit citations or +% parallel passages or translations in other languages (indirect +% tradition). Whether in print or digital, critical editions come +% with an apparatus criticus in which is mentioned all the evidence +% that was used to build the edited text. Arguably, it is precisely on +% this common point that the two kind of editions part ways for +% reading a traditional, well written apparatus criticus is only meant +% for experienced readers. Getting oneself familiarized with its many +% conventional rules is not unrelated to learning a language, equipped +% with technical terms, grammar rules and style embellishments, which +% came into existence out of over three centuries of scholarly +% attainments. Nevertheless, whereas this language is immediately +% accessible to human mind's ability to use language and interpret +% conventional symbols, it is quite inaccessible to a computer unless +% every item of information has been encoded in the rather dumb format +% that is suited to machines. +% +% On the other hand, editions in print have their own limitations. For +% example, every detail that editors of classical texts decide to +% discard to save space, regardless to its relevance to the purpose of +% the edition, is lost permanently as in the case of dialectal +% coloring of ancient books. Furthermore, passages collected as +% indirect tradition are only available as references in the +% \emph{apparatus testium} and cannot be referred to the original +% text. As a result, the reader is refrained from bestowing attention +% upon major parallel passages to understand better difficult +% passages. +% +% To conclude on these issues, print publications and digital editions +% are often contrasted as they belonged to two different +% worlds.\footnote{For a good illustration of this point, see +% \cite{DLL-TC}.} It is commonly said that the content of editions in +% print is the result of the binding of the book itself as an object, +% whereas digital editions, in which format and presentation are by +% definition separated from content, are free from limitations coming +% from such bindings. To sum up from the foregoing considerations, +% this statement is likely to be qualified: as already seen above, the +% apparatus criticus must be looked at as a brilliant production of +% mind refined by centuries of scholarly tradition\--and surely +% tradition must go on\---arguably not as compact paragraphs that +% require special and painful training to be \enquote*{decoded}. On +% the other hand, what editions in print do not provide are what +% \citeauthor{Mastronarde.Tarrant2017} have called \enquote{actionable +% texts for use in digital +% research},\footcite{Mastronarde.Tarrant2017} namely database-driven +% texts allowing the reader to select annotations and display or +% arrange translations, parallel passages or borrowings in a variety +% of ways. +% +% \package{ekdosis} can be seen as an attempt at combining the two +% approaches. +% +% \subsection{Features} +% \label{sec:features} +% A list of the main features of \package{ekdosis} folows:--- +% \begin{enumerate} +% \item \emph{Multilingual critical editions}: \package{ekdosis} can +% be used to typeset any number of texts in any direction accepted by +% \LuaTeX. Running paragraphs of text can be arranged in any number of +% columns, either on single or facing pages, which in turn can be +% synchronized or not. \package{ekdosis} is also suitable for complex +% layouts, such as Arabic poetry or images where three-way alignment +% is required, diagrams, \emph{\&c}. +% \end{enumerate} % % \captof{The Peter and John example} % \iffalse @@ -375,171 +536,172 @@ along with this program. If not, see % \label{sec:fdl} % \textbf{Version 1.3, 3 November 2008} % -% \begin{center} -% -% Version 1.3, 3 November 2008 -% -% -% Copyright \copyright{} 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free -% Software Foundation, Inc. -% -% \bigskip -% -% \url{https://fsf.org/} +% \begin{center} +% Version 1.3, 3 November 2008 +% +% Copyright \copyright{} 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free +% Software Foundation, Inc. % -% \bigskip -% -% Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies -% of this license document, but changing it is not allowed. +% \bigskip +% +% \url{https://fsf.org/} +% +% \bigskip +% +% Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies +% of this license document, but changing it is not allowed. % \end{center} % -% % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\bf\large Preamble} +% {\bf\large Preamble} % \end{center} % % The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other -% functional and useful document ``free'' in the sense of freedom: to -% assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, -% with or without modifying it, either commercially or noncommercially. -% Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way -% to get credit for their work, while not being considered responsible -% for modifications made by others. -% -% This License is a kind of ``copyleft'', which means that derivative -% works of the document must themselves be free in the same sense. It -% complements the GNU General Public License, which is a copyleft -% license designed for free software. -% -% We have designed this License in order to use it for manuals for free -% software, because free software needs free documentation: a free -% program should come with manuals providing the same freedoms that the -% software does. But this License is not limited to software manuals; -% it can be used for any textual work, regardless of subject matter or -% whether it is published as a printed book. We recommend this License -% principally for works whose purpose is instruction or reference. -% +% functional and useful document \enquote{free} in the sense of +% freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and +% redistribute it, with or without modifying it, either commercially +% or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the +% author and publisher a way to get credit for their work, while not +% being considered responsible for modifications made by others. +% +% This License is a kind of \enquote{copyleft}, which means that +% derivative works of the document must themselves be free in the same +% sense. It complements the GNU General Public License, which is a +% copyleft license designed for free software. +% +% We have designed this License in order to use it for manuals for +% free software, because free software needs free documentation: a +% free program should come with manuals providing the same freedoms +% that the software does. But this License is not limited to software +% manuals; it can be used for any textual work, regardless of subject +% matter or whether it is published as a printed book. We recommend +% this License principally for works whose purpose is instruction or +% reference. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS\par} +% {\large\bf 1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS\par} % \end{center} % -% This License applies to any manual or other work, in any medium, that -% contains a notice placed by the copyright holder saying it can be -% distributed under the terms of this License. Such a notice grants a -% world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that -% work under the conditions stated herein. The ``\textbf{Document}'', below, -% refers to any such manual or work. Any member of the public is a -% licensee, and is addressed as ``\textbf{you}''. You accept the license if you -% copy, modify or distribute the work in a way requiring permission -% under copyright law. -% -% A ``\textbf{Modified Version}'' of the Document means any work containing the -% Document or a portion of it, either copied verbatim, or with -% modifications and/or translated into another language. -% -% A ``\textbf{Secondary Section}'' is a named appendix or a front-matter section of -% the Document that deals exclusively with the relationship of the -% publishers or authors of the Document to the Document's overall subject -% (or to related matters) and contains nothing that could fall directly -% within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a -% textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any -% mathematics.) The relationship could be a matter of historical -% connection with the subject or with related matters, or of legal, -% commercial, philosophical, ethical or political position regarding -% them. -% -% The ``\textbf{Invariant Sections}'' are certain Secondary Sections whose titles -% are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice -% that says that the Document is released under this License. If a -% section does not fit the above definition of Secondary then it is not -% allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero -% Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant -% Sections then there are none. -% -% The ``\textbf{Cover Texts}'' are certain short passages of text that are listed, -% as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that -% the Document is released under this License. A Front-Cover Text may -% be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words. -% -% A ``\textbf{Transparent}'' copy of the Document means a machine-readable copy, -% represented in a format whose specification is available to the -% general public, that is suitable for revising the document -% straightforwardly with generic text editors or (for images composed of -% pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available -% drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or -% for automatic translation to a variety of formats suitable for input -% to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file -% format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart -% or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. -% An image format is not Transparent if used for any substantial amount -% of text. A copy that is not ``Transparent'' is called ``\textbf{Opaque}''. +% This License applies to any manual or other work, in any medium, +% that contains a notice placed by the copyright holder saying it can +% be distributed under the terms of this License. Such a notice +% grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to +% use that work under the conditions stated herein. The +% \enquote{\textbf{Document}}, below, refers to any such manual or +% work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as +% \enquote{\textbf{you}}. You accept the license if you copy, modify +% or distribute the work in a way requiring permission under copyright +% law. +% +% A \enquote{\textbf{Modified Version}} of the Document means any work +% containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, +% or with modifications and/or translated into another language. +% +% A \enquote{\textbf{Secondary Section}} is a named appendix or a +% front-matter section of the Document that deals exclusively with the +% relationship of the publishers or authors of the Document to the +% Document's overall subject (or to related matters) and contains +% nothing that could fall directly within that overall subject. +% (Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a +% Secondary Section may not explain any mathematics.) The +% relationship could be a matter of historical connection with the +% subject or with related matters, or of legal, commercial, +% philosophical, ethical or political position regarding them. +% +% The \enquote{\textbf{Invariant Sections}} are certain Secondary +% Sections whose titles are designated, as being those of Invariant +% Sections, in the notice that says that the Document is released +% under this License. If a section does not fit the above definition +% of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. +% The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document +% does not identify any Invariant Sections then there are none. +% +% The \enquote{\textbf{Cover Texts}} are certain short passages of +% text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in +% the notice that says that the Document is released under this +% License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a +% Back-Cover Text may be at most 25 words. +% +% A \enquote{\textbf{Transparent}} copy of the Document means a +% machine-readable copy, represented in a format whose specification +% is available to the general public, that is suitable for revising +% the document straightforwardly with generic text editors or (for +% images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) +% some widely available drawing editor, and that is suitable for input +% to text formatters or for automatic translation to a variety of +% formats suitable for input to text formatters. A copy made in an +% otherwise Transparent file format whose markup, or absence of +% markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent +% modification by readers is not Transparent. An image format is not +% Transparent if used for any substantial amount of text. A copy that +% is not \enquote{Transparent} is called \enquote{\textbf{Opaque}}. % % Examples of suitable formats for Transparent copies include plain % ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML -% or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple -% HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of -% transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats -% include proprietary formats that can be read and edited only by -% proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or -% processing tools are not generally available, and the +% or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming +% simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. +% Examples of transparent image formats include PNG, XCF and JPG. +% Opaque formats include proprietary formats that can be read and +% edited only by proprietary word processors, SGML or XML for which +% the DTD and/or processing tools are not generally available, and the % machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word % processors for output purposes only. % -% The ``\textbf{Title Page}'' means, for a printed book, the title page itself, -% plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material -% this License requires to appear in the title page. For works in -% formats which do not have any title page as such, ``Title Page'' means -% the text near the most prominent appearance of the work's title, -% preceding the beginning of the body of the text. -% -% The ``\textbf{publisher}'' means any person or entity that distributes -% copies of the Document to the public. -% -% A section ``\textbf{Entitled XYZ}'' means a named subunit of the Document whose -% title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following -% text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a -% specific section name mentioned below, such as ``\textbf{Acknowledgements}'', -% ``\textbf{Dedications}'', ``\textbf{Endorsements}'', or ``\textbf{History}''.) -% To ``\textbf{Preserve the Title}'' -% of such a section when you modify the Document means that it remains a -% section ``Entitled XYZ'' according to this definition. -% -% The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which -% states that this License applies to the Document. These Warranty -% Disclaimers are considered to be included by reference in this -% License, but only as regards disclaiming warranties: any other +% The \enquote{\textbf{Title Page}} means, for a printed book, the +% title page itself, plus such following pages as are needed to hold, +% legibly, the material this License requires to appear in the title +% page. For works in formats which do not have any title page as +% such, \enquote{Title Page} means the text near the most prominent +% appearance of the work's title, preceding the beginning of the body +% of the text. +% +% The \enquote{\textbf{publisher}} means any person or entity that +% distributes copies of the Document to the public. +% +% A section \enquote{\textbf{Entitled XYZ}} means a named subunit of +% the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in +% parentheses following text that translates XYZ in another language. +% (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such +% as \enquote{\textbf{Acknowledgements}}, +% \enquote{\textbf{Dedications}}, \enquote{\textbf{Endorsements}}, or +% \enquote{\textbf{History}}.) To \enquote{\textbf{Preserve the +% Title}} of such a section when you modify the Document means that it +% remains a section \enquote{Entitled XYZ} according to this +% definition. +% +% The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice +% which states that this License applies to the Document. These +% Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in +% this License, but only as regards disclaiming warranties: any other % implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has % no effect on the meaning of this License. % -% % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 2. VERBATIM COPYING\par} +% {\large\bf 2. VERBATIM COPYING\par} % \end{center} % % You may copy and distribute the Document in any medium, either % commercially or noncommercially, provided that this License, the -% copyright notices, and the license notice saying this License applies -% to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other -% conditions whatsoever to those of this License. You may not use -% technical measures to obstruct or control the reading or further -% copying of the copies you make or distribute. However, you may accept -% compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough -% number of copies you must also follow the conditions in section~3. -% -% You may also lend copies, under the same conditions stated above, and -% you may publicly display copies. -% +% copyright notices, and the license notice saying this License +% applies to the Document are reproduced in all copies, and that you +% add no other conditions whatsoever to those of this License. You +% may not use technical measures to obstruct or control the reading or +% further copying of the copies you make or distribute. However, you +% may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a +% large enough number of copies you must also follow the conditions in +% section~3. +% +% You may also lend copies, under the same conditions stated above, +% and you may publicly display copies. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 3. COPYING IN QUANTITY\par} +% {\large\bf 3. COPYING IN QUANTITY\par} % \end{center} % -% % If you publish printed copies (or copies in media that commonly have % printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the % Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the @@ -550,8 +712,8 @@ along with this program. If not, see % the full title with all words of the title equally prominent and % visible. You may add other material on the covers in addition. % Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve -% the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated -% as verbatim copying in other respects. +% the title of the Document and satisfy these conditions, can be +% treated as verbatim copying in other respects. % % If the required texts for either cover are too voluminous to fit % legibly, you should put the first ones listed (as many as fit @@ -559,355 +721,343 @@ along with this program. If not, see % pages. % % If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering -% more than 100, you must either include a machine-readable Transparent -% copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy -% a computer-network location from which the general network-using -% public has access to download using public-standard network protocols -% a complete Transparent copy of the Document, free of added material. -% If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, -% when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure -% that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated -% location until at least one year after the last time you distribute an -% Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that -% edition to the public. -% -% It is requested, but not required, that you contact the authors of the -% Document well before redistributing any large number of copies, to give -% them a chance to provide you with an updated version of the Document. +% more than 100, you must either include a machine-readable +% Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with +% each Opaque copy a computer-network location from which the general +% network-using public has access to download using public-standard +% network protocols a complete Transparent copy of the Document, free +% of added material. If you use the latter option, you must take +% reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque +% copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will remain +% thus accessible at the stated location until at least one year after +% the last time you distribute an Opaque copy (directly or through +% your agents or retailers) of that edition to the public. +% +% It is requested, but not required, that you contact the authors of +% the Document well before redistributing any large number of copies, +% to give them a chance to provide you with an updated version of the +% Document. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 4. MODIFICATIONS\par} +% {\large\bf 4. MODIFICATIONS\par} % \end{center} % % You may copy and distribute a Modified Version of the Document under % the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release % the Modified Version under precisely this License, with the Modified -% Version filling the role of the Document, thus licensing distribution -% and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy -% of it. In addition, you must do these things in the Modified Version: +% Version filling the role of the Document, thus licensing +% distribution and modification of the Modified Version to whoever +% possesses a copy of it. In addition, you must do these things in +% the Modified Version: % % \begin{itemize} -% \item[A.] -% Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct -% from that of the Document, and from those of previous versions -% (which should, if there were any, be listed in the History section -% of the Document). You may use the same title as a previous version -% if the original publisher of that version gives permission. +% \item[A.] Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title +% distinct from that of the Document, and from those of previous +% versions (which should, if there were any, be listed in the +% History section of the Document). You may use the same title as a +% previous version if the original publisher of that version gives +% permission. % -% \item[B.] -% List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities -% responsible for authorship of the modifications in the Modified -% Version, together with at least five of the principal authors of the -% Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), -% unless they release you from this requirement. +% \item[B.] List on the Title Page, as authors, one or more persons +% or entities responsible for authorship of the modifications in the +% Modified Version, together with at least five of the principal +% authors of the Document (all of its principal authors, if it has +% fewer than five), unless they release you from this requirement. % -% \item[C.] -% State on the Title page the name of the publisher of the -% Modified Version, as the publisher. +% \item[C.] State on the Title page the name of the publisher of the +% Modified Version, as the publisher. % -% \item[D.] -% Preserve all the copyright notices of the Document. +% \item[D.] Preserve all the copyright notices of the Document. % -% \item[E.] -% Add an appropriate copyright notice for your modifications -% adjacent to the other copyright notices. +% \item[E.] Add an appropriate copyright notice for your +% modifications adjacent to the other copyright notices. % -% \item[F.] -% Include, immediately after the copyright notices, a license notice -% giving the public permission to use the Modified Version under the -% terms of this License, in the form shown in the Addendum below. +% \item[F.] Include, immediately after the copyright notices, a +% license notice giving the public permission to use the Modified +% Version under the terms of this License, in the form shown in the +% Addendum below. % -% \item[G.] -% Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections -% and required Cover Texts given in the Document's license notice. +% \item[G.] Preserve in that license notice the full lists of +% Invariant Sections and required Cover Texts given in the +% Document's license notice. % -% \item[H.] -% Include an unaltered copy of this License. +% \item[H.] Include an unaltered copy of this License. % -% \item[I.] -% Preserve the section Entitled ``History'', Preserve its Title, and add -% to it an item stating at least the title, year, new authors, and -% publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If -% there is no section Entitled ``History'' in the Document, create one -% stating the title, year, authors, and publisher of the Document as -% given on its Title Page, then add an item describing the Modified -% Version as stated in the previous sentence. +% \item[I.] Preserve the section Entitled \enquote{History}, Preserve +% its Title, and add to it an item stating at least the title, year, +% new authors, and publisher of the Modified Version as given on the +% Title Page. If there is no section Entitled \enquote{History} in +% the Document, create one stating the title, year, authors, and +% publisher of the Document as given on its Title Page, then add an +% item describing the Modified Version as stated in the previous +% sentence. % -% \item[J.] -% Preserve the network location, if any, given in the Document for -% public access to a Transparent copy of the Document, and likewise -% the network locations given in the Document for previous versions -% it was based on. These may be placed in the ``History'' section. -% You may omit a network location for a work that was published at -% least four years before the Document itself, or if the original -% publisher of the version it refers to gives permission. +% \item[J.] Preserve the network location, if any, given in the +% Document for public access to a Transparent copy of the Document, +% and likewise the network locations given in the Document for +% previous versions it was based on. These may be placed in the +% \enquote{History} section. You may omit a network location for a +% work that was published at least four years before the Document +% itself, or if the original publisher of the version it refers to +% gives permission. % -% \item[K.] -% For any section Entitled ``Acknowledgements'' or ``Dedications'', -% Preserve the Title of the section, and preserve in the section all -% the substance and tone of each of the contributor acknowledgements -% and/or dedications given therein. +% \item[K.] For any section Entitled \enquote{Acknowledgements} or +% \enquote{Dedications}, Preserve the Title of the section, and +% preserve in the section all the substance and tone of each of the +% contributor acknowledgements and/or dedications given therein. % -% \item[L.] -% Preserve all the Invariant Sections of the Document, -% unaltered in their text and in their titles. Section numbers -% or the equivalent are not considered part of the section titles. +% \item[L.] Preserve all the Invariant Sections of the Document, +% unaltered in their text and in their titles. Section numbers or +% the equivalent are not considered part of the section titles. % -% \item[M.] -% Delete any section Entitled ``Endorsements''. Such a section -% may not be included in the Modified Version. +% \item[M.] Delete any section Entitled \enquote{Endorsements}. Such +% a section may not be included in the Modified Version. % -% \item[N.] -% Do not retitle any existing section to be Entitled ``Endorsements'' -% or to conflict in title with any Invariant Section. +% \item[N.] Do not retitle any existing section to be Entitled +% \enquote{Endorsements} or to conflict in title with any Invariant +% Section. % -% \item[O.] -% Preserve any Warranty Disclaimers. +% \item[O.] Preserve any Warranty Disclaimers. % \end{itemize} % % If the Modified Version includes new front-matter sections or -% appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material -% copied from the Document, you may at your option designate some or all -% of these sections as invariant. To do this, add their titles to the -% list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. -% These titles must be distinct from any other section titles. -% -% You may add a section Entitled ``Endorsements'', provided it contains -% nothing but endorsements of your Modified Version by various -% parties---for example, statements of peer review or that the text has -% been approved by an organization as the authoritative definition of a -% standard. -% -% You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a -% passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list -% of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of +% appendices that qualify as Secondary Sections and contain no +% material copied from the Document, you may at your option designate +% some or all of these sections as invariant. To do this, add their +% titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's +% license notice. These titles must be distinct from any other +% section titles. +% +% You may add a section Entitled \enquote{Endorsements}, provided it +% contains nothing but endorsements of your Modified Version by +% various parties---for example, statements of peer review or that the +% text has been approved by an organization as the authoritative +% definition of a standard. +% +% You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and +% a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the +% list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of % Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or -% through arrangements made by) any one entity. If the Document already -% includes a cover text for the same cover, previously added by you or -% by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, -% you may not add another; but you may replace the old one, on explicit -% permission from the previous publisher that added the old one. -% -% The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License -% give permission to use their names for publicity for or to assert or -% imply endorsement of any Modified Version. +% through arrangements made by) any one entity. If the Document +% already includes a cover text for the same cover, previously added +% by you or by arrangement made by the same entity you are acting on +% behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, +% on explicit permission from the previous publisher that added the +% old one. % +% The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this +% License give permission to use their names for publicity for or to +% assert or imply endorsement of any Modified Version. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 5. COMBINING DOCUMENTS\par} +% {\large\bf 5. COMBINING DOCUMENTS\par} % \end{center} % -% -% You may combine the Document with other documents released under this -% License, under the terms defined in section~4 above for modified -% versions, provided that you include in the combination all of the -% Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and -% list them all as Invariant Sections of your combined work in its -% license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers. +% You may combine the Document with other documents released under +% this License, under the terms defined in section~4 above for +% modified versions, provided that you include in the combination all +% of the Invariant Sections of all of the original documents, +% unmodified, and list them all as Invariant Sections of your combined +% work in its license notice, and that you preserve all their Warranty +% Disclaimers. % % The combined work need only contain one copy of this License, and % multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single -% copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but -% different contents, make the title of each such section unique by -% adding at the end of it, in parentheses, the name of the original -% author or publisher of that section if known, or else a unique number. -% Make the same adjustment to the section titles in the list of -% Invariant Sections in the license notice of the combined work. -% -% In the combination, you must combine any sections Entitled ``History'' -% in the various original documents, forming one section Entitled -% ``History''; likewise combine any sections Entitled ``Acknowledgements'', -% and any sections Entitled ``Dedications''. You must delete all sections -% Entitled ``Endorsements''. +% copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name +% but different contents, make the title of each such section unique +% by adding at the end of it, in parentheses, the name of the original +% author or publisher of that section if known, or else a unique +% number. Make the same adjustment to the section titles in the list +% of Invariant Sections in the license notice of the combined work. +% +% In the combination, you must combine any sections Entitled +% \enquote{History} in the various original documents, forming one +% section Entitled \enquote{History}; likewise combine any sections +% Entitled \enquote{Acknowledgements}, and any sections Entitled +% \enquote{Dedications}. You must delete all sections Entitled +% \enquote{Endorsements}. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS\par} +% {\large\bf 6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS\par} % \end{center} % -% You may make a collection consisting of the Document and other documents -% released under this License, and replace the individual copies of this -% License in the various documents with a single copy that is included in -% the collection, provided that you follow the rules of this License for -% verbatim copying of each of the documents in all other respects. -% -% You may extract a single document from such a collection, and distribute -% it individually under this License, provided you insert a copy of this -% License into the extracted document, and follow this License in all -% other respects regarding verbatim copying of that document. +% You may make a collection consisting of the Document and other +% documents released under this License, and replace the individual +% copies of this License in the various documents with a single copy +% that is included in the collection, provided that you follow the +% rules of this License for verbatim copying of each of the documents +% in all other respects. % +% You may extract a single document from such a collection, and +% distribute it individually under this License, provided you insert a +% copy of this License into the extracted document, and follow this +% License in all other respects regarding verbatim copying of that +% document. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS\par} +% {\large\bf 7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS\par} % \end{center} % -% % A compilation of the Document or its derivatives with other separate -% and independent documents or works, in or on a volume of a storage or -% distribution medium, is called an ``aggregate'' if the copyright -% resulting from the compilation is not used to limit the legal rights -% of the compilation's users beyond what the individual works permit. -% When the Document is included in an aggregate, this License does not -% apply to the other works in the aggregate which are not themselves -% derivative works of the Document. +% and independent documents or works, in or on a volume of a storage +% or distribution medium, is called an \enquote{aggregate} if the +% copyright resulting from the compilation is not used to limit the +% legal rights of the compilation's users beyond what the individual +% works permit. When the Document is included in an aggregate, this +% License does not apply to the other works in the aggregate which are +% not themselves derivative works of the Document. % % If the Cover Text requirement of section~3 is applicable to these -% copies of the Document, then if the Document is less than one half of -% the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on +% copies of the Document, then if the Document is less than one half +% of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on % covers that bracket the Document within the aggregate, or the -% electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. -% Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole -% aggregate. -% +% electronic equivalent of covers if the Document is in electronic +% form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the +% whole aggregate. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 8. TRANSLATION\par} +% {\large\bf 8. TRANSLATION\par} % \end{center} % -% % Translation is considered a kind of modification, so you may -% distribute translations of the Document under the terms of section~4. -% Replacing Invariant Sections with translations requires special -% permission from their copyright holders, but you may include +% distribute translations of the Document under the terms of +% section~4. Replacing Invariant Sections with translations requires +% special permission from their copyright holders, but you may include % translations of some or all Invariant Sections in addition to the % original versions of these Invariant Sections. You may include a % translation of this License, and all the license notices in the -% Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include -% the original English version of this License and the original versions -% of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between -% the translation and the original version of this License or a notice -% or disclaimer, the original version will prevail. -% -% If a section in the Document is Entitled ``Acknowledgements'', -% ``Dedications'', or ``History'', the requirement (section~4) to Preserve -% its Title (section~1) will typically require changing the actual -% title. -% +% Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also +% include the original English version of this License and the +% original versions of those notices and disclaimers. In case of a +% disagreement between the translation and the original version of +% this License or a notice or disclaimer, the original version will +% prevail. +% +% If a section in the Document is Entitled \enquote{Acknowledgements}, +% \enquote{Dedications}, or \enquote{History}, the requirement +% (section~4) to Preserve its Title (section~1) will typically require +% changing the actual title. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 9. TERMINATION\par} +% {\large\bf 9. TERMINATION\par} % \end{center} % -% % You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document % except as expressly provided under this License. Any attempt % otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void, and % will automatically terminate your rights under this License. % -% However, if you cease all violation of this License, then your license -% from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, -% unless and until the copyright holder explicitly and finally -% terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder -% fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to -% 60 days after the cessation. +% However, if you cease all violation of this License, then your +% license from a particular copyright holder is reinstated (a) +% provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +% finally terminates your license, and (b) permanently, if the +% copyright holder fails to notify you of the violation by some +% reasonable means prior to 60 days after the cessation. % % Moreover, your license from a particular copyright holder is % reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the % violation by some reasonable means, this is the first time you have -% received notice of violation of this License (for any work) from that -% copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after -% your receipt of the notice. +% received notice of violation of this License (for any work) from +% that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days +% after your receipt of the notice. % % Termination of your rights under this section does not terminate the -% licenses of parties who have received copies or rights from you under -% this License. If your rights have been terminated and not permanently -% reinstated, receipt of a copy of some or all of the same material does -% not give you any rights to use it. -% +% licenses of parties who have received copies or rights from you +% under this License. If your rights have been terminated and not +% permanently reinstated, receipt of a copy of some or all of the same +% material does not give you any rights to use it. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE\par} +% {\large\bf 10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE\par} % \end{center} % -% -% The Free Software Foundation may publish new, revised versions -% of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new +% The Free Software Foundation may publish new, revised versions of +% the GNU Free Documentation License from time to time. Such new % versions will be similar in spirit to the present version, but may % differ in detail to address new problems or concerns. See % \url{https://www.gnu.org/licenses/}. % -% Each version of the License is given a distinguishing version number. -% If the Document specifies that a particular numbered version of this -% License ``or any later version'' applies to it, you have the option of -% following the terms and conditions either of that specified version or -% of any later version that has been published (not as a draft) by the -% Free Software Foundation. If the Document does not specify a version -% number of this License, you may choose any version ever published (not -% as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document -% specifies that a proxy can decide which future versions of this -% License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a -% version permanently authorizes you to choose that version for the -% Document. -% +% Each version of the License is given a distinguishing version +% number. If the Document specifies that a particular numbered +% version of this License \enquote{or any later version} applies to +% it, you have the option of following the terms and conditions either +% of that specified version or of any later version that has been +% published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the +% Document does not specify a version number of this License, you may +% choose any version ever published (not as a draft) by the Free +% Software Foundation. If the Document specifies that a proxy can +% decide which future versions of this License can be used, that +% proxy's public statement of acceptance of a version permanently +% authorizes you to choose that version for the Document. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf 11. RELICENSING\par} +% {\large\bf 11. RELICENSING\par} % \end{center} % -% -% ``Massive Multiauthor Collaboration Site'' (or ``MMC Site'') means any -% World Wide Web server that publishes copyrightable works and also -% provides prominent facilities for anybody to edit those works. A -% public wiki that anybody can edit is an example of such a server. A -% ``Massive Multiauthor Collaboration'' (or ``MMC'') contained in the -% site means any set of copyrightable works thus published on the MMC -% site. -% -% ``CC-BY-SA'' means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 -% license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit -% corporation with a principal place of business in San Francisco, -% California, as well as future copyleft versions of that license -% published by that same organization. -% -% ``Incorporate'' means to publish or republish a Document, in whole or -% in part, as part of another Document. -% -% An MMC is ``eligible for relicensing'' if it is licensed under this -% License, and if all works that were first published under this License -% somewhere other than this MMC, and subsequently incorporated in whole -% or in part into the MMC, (1) had no cover texts or invariant sections, -% and (2) were thus incorporated prior to November 1, 2008. -% -% The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the site -% under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, 2009, -% provided the MMC is eligible for relicensing. -% +% \enquote{Massive Multiauthor Collaboration Site} (or \enquote{MMC +% Site}) means any World Wide Web server that publishes copyrightable +% works and also provides prominent facilities for anybody to edit +% those works. A public wiki that anybody can edit is an example of +% such a server. A \enquote{Massive Multiauthor Collaboration} (or +% \enquote{MMC}) contained in the site means any set of copyrightable +% works thus published on the MMC site. +% +% \enquote{CC-BY-SA} means the Creative Commons Attribution-Share +% Alike 3.0 license published by Creative Commons Corporation, a +% not-for-profit corporation with a principal place of business in San +% Francisco, California, as well as future copyleft versions of that +% license published by that same organization. +% +% \enquote{Incorporate} means to publish or republish a Document, in +% whole or in part, as part of another Document. +% +% An MMC is \enquote{eligible for relicensing} if it is licensed under +% this License, and if all works that were first published under this +% License somewhere other than this MMC, and subsequently incorporated +% in whole or in part into the MMC, (1) had no cover texts or +% invariant sections, and (2) were thus incorporated prior to November +% 1, 2008. +% +% The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the +% site under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, +% 2009, provided the MMC is eligible for relicensing. % % \needspace{\baselineskip} % \begin{center} -% {\large\bf ADDENDUM: How to use this License for your documents\par} +% {\large\bf ADDENDUM: How to use this License for your documents\par} % \end{center} % -% To use this License in a document you have written, include a copy of -% the License in the document and put the following copyright and +% To use this License in a document you have written, include a copy +% of the License in the document and put the following copyright and % license notices just after the title page: % % \bigskip % \begin{quote} -% Copyright \copyright{} YEAR YOUR NAME. -% Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document -% under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 -% or any later version published by the Free Software Foundation; -% with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. -% A copy of the license is included in the section entitled ``GNU -% Free Documentation License''. +% Copyright \copyright{} YEAR YOUR NAME. Permission is granted to +% copy, distribute and/or modify this document under the terms of +% the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later +% version published by the Free Software Foundation; with no +% Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. +% A copy of the license is included in the section entitled +% \enquote{GNU Free Documentation License}. % \end{quote} % \bigskip % -% If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, -% replace the ``with \dots\ Texts.''\ line with this: +% If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover +% Texts, replace the \enquote{with \dots\ Texts.}\ line with this: % % \bigskip % \begin{quote} -% with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the -% Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST. +% with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the +% Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST. % \end{quote} % \bigskip % @@ -917,8 +1067,8 @@ along with this program. If not, see % % If your document contains nontrivial examples of program code, we % recommend releasing these examples in parallel under your choice of -% free software license, such as the GNU General Public License, -% to permit their use in free software. +% free software license, such as the GNU General Public License, to +% permit their use in free software. % % \section{Implementation} % @@ -927,8 +1077,7 @@ along with this program. If not, see % \fi % % \package{ekdosis} relies on Lua functions and tables. Read the -% |.lua| files that accompany \package{ekdosis} for more -% information. +% |.lua| files that accompany \package{ekdosis} for more information. % \begin{macrocode} \RequirePackage{iftex} % \end{macrocode} @@ -1194,6 +1343,7 @@ along with this program. If not, see \NewDocumentCommand{\SetUnitDelimiter}{m}{\def\ekd@unit@delim{#1}} \def\ekd@default@rule{\rule{2truein}{0.5pt}} \newif\iffootnoterule +\footnoteruletrue \let\dflt@footnoterule\footnoterule \let\dflt@pcol@footnoterule\pcol@footnoterule \renewcommand\footnoterule{% diff --git a/ekdosis.el b/ekdosis.el index 0ead33e..3d1547b 100644 --- a/ekdosis.el +++ b/ekdosis.el @@ -96,6 +96,7 @@ ("lcols") ("texts") ("apparatus") + ("flush" ("true" "false")) ("paired" ("true" "false")) ("pagelineation" ("true" "false"))) "Local options for alignment env.") -- cgit v1.2.3