aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/arabluatex.dtx
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'arabluatex.dtx')
-rw-r--r--arabluatex.dtx185
1 files changed, 157 insertions, 28 deletions
diff --git a/arabluatex.dtx b/arabluatex.dtx
index 556328b..8ae511d 100644
--- a/arabluatex.dtx
+++ b/arabluatex.dtx
@@ -52,6 +52,7 @@
52\renewcommand*{\quotingfont}{\footnotesize} 52\renewcommand*{\quotingfont}{\footnotesize}
53\usepackage{longtable} 53\usepackage{longtable}
54\usepackage{booktabs} 54\usepackage{booktabs}
55\usepackage[defaultlines=2,all]{nowidow}
55\usepackage{tikz} 56\usepackage{tikz}
56\usepackage[breakable, skins, listings, xparse]{tcolorbox} 57\usepackage[breakable, skins, listings, xparse]{tcolorbox}
57\DeclareTCBListing{arabluacode}{s O{}}{colback=white, boxrule=.15mm, 58\DeclareTCBListing{arabluacode}{s O{}}{colback=white, boxrule=.15mm,
@@ -289,7 +290,7 @@
289% 290%
290% By default, if no Arabic font is selected, \package{arabluatex} will 291% By default, if no Arabic font is selected, \package{arabluatex} will
291% issue a warning message and attempt to load the Amiri 292% issue a warning message and attempt to load the Amiri
292% font\footnote{\textcite{pkg:amiri}.} like so:\\ 293% font\footnote{\textcite{pkg:amiri}.} like so:---\\
293% \arabluaverb{\newfontfamily\arabicfont[Script=Arabic]{Amiri}} 294% \arabluaverb{\newfontfamily\arabicfont[Script=Arabic]{Amiri}}
294% \begin{quoting} 295% \begin{quoting}
295% \textsc{Rem.} By default Amiri places the \arb[trans]{kasraT} in 296% \textsc{Rem.} By default Amiri places the \arb[trans]{kasraT} in
@@ -300,7 +301,7 @@
300% well as \arb{BBi}\,. See \textcite[i.14.C--D]{Wright}. The placement 301% well as \arb{BBi}\,. See \textcite[i.14.C--D]{Wright}. The placement
301% of the \arb[trans]{kasraT} above the consonant may be obtained by 302% of the \arb[trans]{kasraT} above the consonant may be obtained by
302% selecting the |ss05| feature of the Amiri font, like 303% selecting the |ss05| feature of the Amiri font, like
303% so:\footnote{See the documentation of \package{amiri}, 304% so:---\footnote{See the documentation of \package{amiri},
304% \textcite[5]{pkg:amiri}.}\\ 305% \textcite[5]{pkg:amiri}.}\\
305% \arabluaverb{\newfontfamily\arabicfont[Script=Arabic,RawFeature={+ss05}]{Amiri}} 306% \arabluaverb{\newfontfamily\arabicfont[Script=Arabic,RawFeature={+ss05}]{Amiri}}
306% 307%
@@ -426,6 +427,7 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
426% & Arab\TeX\ notation \\ 427% & Arab\TeX\ notation \\
427% & \texttt{dmg} & \texttt{loc} & \\ \midrule 428% & \texttt{dmg} & \texttt{loc} & \\ \midrule
428% \endhead \footnotetext{See below **} 429% \endhead \footnotetext{See below **}
430% \label{tab:arabtex-consonants}
429% \arb[novoc]{a}\footnote{For \arb[trans]{'alif} as a consonant, see 431% \arb[novoc]{a}\footnote{For \arb[trans]{'alif} as a consonant, see
430% \textcite[i. 16 D]{Wright}.} & \dmg{a} & \loc{a} & \verb|a| \\ 432% \textcite[i. 16 D]{Wright}.} & \dmg{a} & \loc{a} & \verb|a| \\
431% \arb[novoc]{b} & \dmg{b} & \loc{b} & |b| \\ 433% \arb[novoc]{b} & \dmg{b} & \loc{b} & |b| \\
@@ -458,7 +460,6 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
458% \arb[novoc]{T} & \dmg{aT} & \loc{aT} & |T| \\ 460% \arb[novoc]{T} & \dmg{aT} & \loc{aT} & |T| \\
459% \bottomrule 461% \bottomrule
460% \caption[Arab\TeX\ consonants]{Standard Arab\TeX\ (consonants)} 462% \caption[Arab\TeX\ consonants]{Standard Arab\TeX\ (consonants)}
461% \label{tab:arabtex-consonants}
462% \end{longtable} 463% \end{longtable}
463% 464%
464% \subsection{Vowels} 465% \subsection{Vowels}
@@ -471,6 +472,7 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
471% & Arab\TeX\ notation \\ 472% & Arab\TeX\ notation \\
472% & \texttt{dmg} & \texttt{loc} & \\ \midrule 473% & \texttt{dmg} & \texttt{loc} & \\ \midrule
473% \endhead \footnotetext{See below **} 474% \endhead \footnotetext{See below **}
475% \label{tab:arabtex-long-vowels}
474% \arb[novoc]{A} & \dmg{A} & \loc{A} & \verb|A| \\ 476% \arb[novoc]{A} & \dmg{A} & \loc{A} & \verb|A| \\
475% \arb[novoc]{U} & \dmg{U} & \loc{U} & \verb|U| \\ 477% \arb[novoc]{U} & \dmg{U} & \loc{U} & \verb|U| \\
476% \arb[novoc]{I} & \dmg{I} & \loc{I} & \verb|I| \\ 478% \arb[novoc]{I} & \dmg{I} & \loc{I} & \verb|I| \\
@@ -481,7 +483,6 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
481% \arb[novoc]{B_i} & \dmg{B_i} & \loc{B_i} & \verb|_i| \\ 483% \arb[novoc]{B_i} & \dmg{B_i} & \loc{B_i} & \verb|_i| \\
482% \bottomrule 484% \bottomrule
483% \caption[Arab\TeX\ long vowels]{Standard Arab\TeX\ (long vowels)} 485% \caption[Arab\TeX\ long vowels]{Standard Arab\TeX\ (long vowels)}
484% \label{tab:arabtex-long-vowels}
485% \end{longtable} 486% \end{longtable}
486% 487%
487% \begin{quoting} 488% \begin{quoting}
@@ -498,23 +499,24 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
498% \textsc{Rem.}~\emph{b.} Defective writings, such as 499% \textsc{Rem.}~\emph{b.} Defective writings, such as
499% \arb[novoc]{B_a}, \arb[trans]{al-'alifu 'l-ma.h_dUfaTu}, or 500% \arb[novoc]{B_a}, \arb[trans]{al-'alifu 'l-ma.h_dUfaTu}, or
500% defective writings of \arb[trans]{B_u} and \arb[trans]{B_i} are 501% defective writings of \arb[trans]{B_u} and \arb[trans]{B_i} are
501% encoded |_a| |_u| and |_i| respectively, e.g. |_d_alika| 502% encoded |_a| |_u| and |_i| respectively, e.g. |_d_alika| %
502% \arb[voc]{_d_alika}, |al-mal_a'ikaTu 'l-ra.hm_anu| 503% \arb[voc]{_d_alika}, |al-mal_a'ikaTu 'l-ra.hm_anu| %
503% \arb[voc]{al-mal_a'ikaTu 'l-ra.hm_anu}, 504% \arb[voc]{al-mal_a'ikaTu 'l-ra.hm_anu}, %
504% |.hu_dayfaTu bnu 'l-yamAn_i| \arb[fullvoc]{.hu_dayfaTu bnu 505% |.hu_dayfaTu bnu 'l-yamAn_i| %
505% 'l-yamAn_i} for \arb[trans]{\cap{.hu_dayfaTu} bnu 506% \arb[fullvoc]{.hu_dayfaTu bnu 'l-yamAn_i} for
506% 'l-\cap{yamAn_i}}, etc. 507% \arb[trans]{\cap{.hu_dayfaTu} bnu 'l-\cap{yamAn_i}}, etc.
507% \end{quoting} 508% \end{quoting}
508% 509%
509% \subsubsection{Short vowels} 510% \subsubsection{Short vowels}
510% Table\vref{tab:arabtex-short-vowels} gives the Arab\TeX\ equivalents for 511% Table\vref{tab:arabtex-short-vowels} gives the Arab\TeX\ equivalents for
511% the Arabic short vowels. 512% the Arabic short vowels.
512% \begin{longtable}{llll} 513% \begin{longtable}{llll}
513% \toprule 514% \toprule
514% Letter & \multicolumn{2}{l}{Transliteration\footnotemark} 515% Letter & \multicolumn{2}{l}{Transliteration\footnotemark}
515% & Arab\TeX\ notation \\ 516% & Arab\TeX\ notation \\
516% & \texttt{dmg} & \texttt{loc} & \\ \midrule 517% & \texttt{dmg} & \texttt{loc} & \\ \midrule
517% \endhead \footnotetext{See below **} 518% \endhead \footnotetext{See below **}
519% \label{tab:arabtex-short-vowels}
518% \arb[voc]{Ba} & \dmg{Ba} & \loc{Ba} & \verb|a| \\ 520% \arb[voc]{Ba} & \dmg{Ba} & \loc{Ba} & \verb|a| \\
519% \arb[voc]{Bu} & \dmg{Bu} & \loc{Bu} & \verb|u| \\ 521% \arb[voc]{Bu} & \dmg{Bu} & \loc{Bu} & \verb|u| \\
520% \arb[voc]{Bi} & \dmg{Bi} & \loc{Bi} & \verb|i| \\ 522% \arb[voc]{Bi} & \dmg{Bi} & \loc{Bi} & \verb|i| \\
@@ -523,7 +525,6 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
523% \arb[voc]{BiN} & \dmg{BiN} & \loc{BiN} & \verb|iN| \\ 525% \arb[voc]{BiN} & \dmg{BiN} & \loc{BiN} & \verb|iN| \\
524% \bottomrule 526% \bottomrule
525% \caption[Arab\TeX\ short vowels]{Standard Arab\TeX\ (short vowels)} 527% \caption[Arab\TeX\ short vowels]{Standard Arab\TeX\ (short vowels)}
526% \label{tab:arabtex-short-vowels}
527% \end{longtable} 528% \end{longtable}
528% 529%
529% Whether Arabic texts are vocalized or not is essentially a matter of 530% Whether Arabic texts are vocalized or not is essentially a matter of
@@ -533,9 +534,17 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
533% show them---except, again, where disambiguation is needed.\footnote{See 534% show them---except, again, where disambiguation is needed.\footnote{See
534% below **} 535% below **}
535% 536%
536% However, it may be wise to always write the vowels, leaving to the 537% \iffalse
537% various modes provided by \package{arabluatex} to take care of 538%<*example>
538% showing or not showing the vowels. 539% \fi
540\begin{arabluacode}[text only]
541 However, it may be wise to always write the vowels, leaving to the
542 various modes provided by \package{arabluatex} to take care of
543 showing or not showing the vowels.
544\end{arabluacode}
545% \iffalse
546%</example>
547% \fi
539% 548%
540% That said, there is no need to write the short vowels 549% That said, there is no need to write the short vowels
541% \arb[trans]{fat.haT}, \arb[trans]{.dammaT} or \arb[trans]{kasraT} 550% \arb[trans]{fat.haT}, \arb[trans]{.dammaT} or \arb[trans]{kasraT}
@@ -552,12 +561,12 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
552% 561%
553%\section{\package{arabluatex} in action} 562%\section{\package{arabluatex} in action}
554%\subsection{The vowels and diphthongs} 563%\subsection{The vowels and diphthongs}
555% \paragraph{Short vowels} Ss said above, they are written \meta{a, u, 564% \paragraph{Short vowels} As said above, they are written \meta{a, u,
556% i}: 565% i}:
557% \begin{quote} 566% \begin{quote}
558% |_halaqa| (or |xalaqa|) \arb[voc]{xalaqa} \arb[trans]{xalaqa}, 567% |_halaqa| (or |xalaqa|) \arb[voc]{xalaqa} \arb[trans]{xalaqa},
559% |^samsuN| \arb[voc]{^samsuN} \arb[trans]{^samsuN}, |karImuN| 568% |^samsuN| \arb[voc]{^samsuN} \arb[trans]{^samsuN}, |karImuN|
560% \arb[voc]{karImuN} \arb[trans]{karImuN}. 569% \arb[voc]{karImuN} \arb[trans]{\cap{karImuN}}.
561% 570%
562% |bi-hi| \arb[voc]{bi-hi} \arb[trans]{bi-hi}, |'aqi.tuN| 571% |bi-hi| \arb[voc]{bi-hi} \arb[trans]{bi-hi}, |'aqi.tuN|
563% \arb[voc]{'aqi.tuN} \arb[trans]{'aqi.tuN}. 572% \arb[voc]{'aqi.tuN} \arb[trans]{'aqi.tuN}.
@@ -602,7 +611,8 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
602% \arb[voc]{'il_ahuN} \arb[trans]{'il_ahuN}, |al-ra.hm_anu| 611% \arb[voc]{'il_ahuN} \arb[trans]{'il_ahuN}, |al-ra.hm_anu|
603% \arb[voc]{al-ra.hm_anu} \arb[trans]{al-ra.hm_anu}, |l_akin| 612% \arb[voc]{al-ra.hm_anu} \arb[trans]{al-ra.hm_anu}, |l_akin|
604% \arb[voc]{l_akin} \arb[trans]{l_akin}, |h_ahunA| 613% \arb[voc]{l_akin} \arb[trans]{l_akin}, |h_ahunA|
605% \arb[voc]{h_ahunA} \arb[trans]{h_ahunA}, |.hunaynu bnu 'is.h_aqa| 614% \arb[voc]{h_ahunA} \arb[trans]{h_ahunA}, %
615% |.hunaynu bnu 'is.h_aqa| %
606% \arb[voc]{.hunaynu bnu 'is.h_aqa} \arb[trans]{\cap{.hunaynu} bnu 616% \arb[voc]{.hunaynu bnu 'is.h_aqa} \arb[trans]{\cap{.hunaynu} bnu
607% \cap{'is.h_aqa}}, |rabb_i| \arb[voc]{rabb_i} \arb[trans]{rabb_i}, 617% \cap{'is.h_aqa}}, |rabb_i| \arb[voc]{rabb_i} \arb[trans]{rabb_i},
608% |al-`A.s_i| \arb[voc]{al-`A.s_i} \arb[trans]{al-\cap{`A.s_i}}. 618% |al-`A.s_i| \arb[voc]{al-`A.s_i} \arb[trans]{al-\cap{`A.s_i}}.
@@ -637,11 +647,13 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
637% \arb[voc]{`amriNU} \arb[trans]{`amriNU}. 647% \arb[voc]{`amriNU} \arb[trans]{`amriNU}.
638% 648%
639% When the \arb[trans]{tanwIn} falls away \parencite[i. 249 649% When the \arb[trans]{tanwIn} falls away \parencite[i. 249
640% B]{Wright}: |`amruU bnu mu.hammadiN| \arb[fullvoc]{`amruU bnu 650% B]{Wright}: %
641% mu.hammadiN} \arb[trans]{\cap{`amruU} bnu \cap{mu.hammadiN}}, % 651% |`amruU bnu mu.hammadiN| %
642% |mu.hammadu bnu `amriU bni _hAlidiN| \arb[fullvoc]{mu.hammadu bnu 652% \arb[fullvoc]{`amruU bnu mu.hammadiN} \arb[trans]{\cap{`amruU} bnu
643% `amriU bni _hAlidiN} \arb[trans]{\cap{mu.hammadu} bnu \cap{`amriU} 653% \cap{mu.hammadiN}}, %
644% bni \cap{_hAlidiN}}. 654% |mu.hammadu bnu `amriU bni _hAlidiN| %
655% \arb[fullvoc]{mu.hammadu bnu `amriU bni _hAlidiN}
656% \arb[trans]{\cap{mu.hammadu} bnu \cap{`amriU} bni \cap{_hAlidiN}}.
645% 657%
646% And so also: |al-rib_aUA| \arb[voc]{al-rib_aUA} 658% And so also: |al-rib_aUA| \arb[voc]{al-rib_aUA}
647% \arb[trans]{al-rib_aUA}, |ribaNU| \arb[voc]{ribaNU} 659% \arb[trans]{al-rib_aUA}, |ribaNU| \arb[voc]{ribaNU}
@@ -677,8 +689,10 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
677% |madInaTiN| \arb[voc]{madInaTiN} \arb[trans]{madInaTiN}. 689% |madInaTiN| \arb[voc]{madInaTiN} \arb[trans]{madInaTiN}.
678% \end{quote} 690% \end{quote}
679% 691%
680% \paragraph{\arb[trans]{hamzaT}} It is written \meta{'}, its carrier 692% \paragraph{\arb[trans]{hamzaT}} It is written \meta{\texttt{'}}, its
681% being determined by contextual analysis: 693% carrier being determined by contextual analysis. In case one wishes
694% to bypass this mechanism, he can use the \enquote{quoting} feature
695% that is described below **.
682% \begin{quote} 696% \begin{quote}
683% \textbf{Initial \arb[trans]{hamzaT}}: |'asaduN| \arb[voc]{'asaduN} 697% \textbf{Initial \arb[trans]{hamzaT}}: |'asaduN| \arb[voc]{'asaduN}
684% \arb[trans]{'asaduN}, |'u_htuN| \arb[voc]{'u_htuN} 698% \arb[trans]{'asaduN}, |'u_htuN| \arb[voc]{'u_htuN}
@@ -686,12 +700,127 @@ consonants, though three of them are also used as vowels
686% \arb[trans]{'iqlIduN}, |'anna| \arb[voc]{'anna} 700% \arb[trans]{'iqlIduN}, |'anna| \arb[voc]{'anna}
687% \arb[trans]{'anna}, |'inna| \arb[voc]{'inna} \arb[trans]{'inna}. 701% \arb[trans]{'anna}, |'inna| \arb[voc]{'inna} \arb[trans]{'inna}.
688% 702%
689% \textbf{Middle \arb[trans]{hamzaT}}: \arb[fullvoc]{xa.ta'uN xa.ta'aN 703% \textbf{Middle \arb[trans]{hamzaT}}: |xA.ti'Ina|
690% xa.ta'iN rasA'uN rasA'aN rasA'iN xa.ta xAsi'Ina mas'UluN hAdi'uN 704% \arb[voc]{xA.ti'Ina} \arb[trans]{xA.ti'Ina}, |ru'UsuN|
691% yaqra'Una qara'a taxba' quri'a quri'A quri'Ani xubi'Ani} RAAH! 705% \arb[voc]{ru'UsuN}, \arb[trans]{ru'UsuN}, |xa.tI'aTuN|
706% \arb[voc]{xa.tI'aTuN} \arb[trans]{xa.tI'aTuN}, |su'ila|
707% \arb[voc]{su'ila} \arb[trans]{su'ila}, |'as'ilaTuN|
708% \arb[voc]{'as'ilaTuN} \arb[trans]{'as'ilaTuN}, |mas'alaTuN|
709% \arb[voc]{mas'alaTuN} \arb[trans]{mas'alaTuN}, |'as'alu|
710% \arb[voc]{'as'alu} \arb[trans]{'as'alu}, |yatasA'alUna|
711% \arb[voc]{yatasA'alUna} \arb[trans]{yatasA'alUna}, |murU'aTuN|
712% \arb[voc]{murU'aTuN} \arb[trans]{murU'aTuN}, |ta'xIruN|
713% \arb[fullvoc]{ta'xIruN} \arb[trans]{ta'xIruN}, |ta'axxara|
714% \arb[voc]{ta'axxara} \arb[trans]{ta'axxara}, |ji'tu-ka|
715% \arb[voc]{ji'tu-ka} \arb[trans]{ji'tu-ka}, |qA'iluN|
716% \arb[voc]{qA'iluN} \arb[trans]{qA'iluN}.
717%
718% From \textcite[i. 14 B]{Wright}:--- All consonants, whatsoever,
719% not even \arb[trans]{'alif} \emph{hèmzatum} excepted, admit of
720% being doubled and take \arb[trans]{ta^sdId}. Hence we speak and
721% write |ra''AsuN| \arb[voc]{ra''AsuN} \arb[trans]{ra''AsuN},
722% |sa''AluN| \arb[voc]{sa''AluN} \arb[trans]{sa''AluN}, |na''AjuN|
723% \arb[voc]{na''AjuN} \arb[trans]{na''AjuN}.
724%
725% \textbf{Final \arb[trans]{hamzaT}}: |xa.ta'uN| \arb[voc]{xa.ta'uN}
726% \arb[trans]{xa.ta'uN}, |xa.ta'aN| \arb[voc]{xa.ta'aN}
727% \arb[trans]{xa.ta'aN}, |xa.ta'iN| \arb[voc]{xa.ta'iN}
728% \arb[trans]{xa.ta'iN}, |'aqra'u| \arb[voc]{'aqra'u}
729% \arb[trans]{'aqra'u}, |taqra'Ina| \arb[voc]{taqra'Ina}
730% \arb[trans]{taqra'Ina}, |taqra'Una| \arb[voc]{taqra'Una}
731% \arb[trans]{taqra'Una}, |yaqra'na| \arb[fullvoc]{yaqra'na}
732% \arb[trans]{yaqra'na}, |yaxba'Ani| \arb[voc]{yaxba'Ani}
733% \arb[trans]{yaxba'Ani}, |xaba'A| \arb[voc]{xaba'A}
734% \arb[trans]{xaba'A}, |xubi'a| \arb[voc]{xubi'a}
735% \arb[trans]{xubi'a}, |xubi'UA| \arb[voc]{xubi'UA}
736% \arb[trans]{xubi'UA}, |jA'a| \arb[voc]{jA'a} \arb[trans]{jA'a},
737% |ridA'uN| \arb[voc]{ridA'uN} \arb[trans]{ridA'uN}, |ridA'aN|
738% \arb[voc]{ridA'aN} \arb[trans]{ridA'aN}, |jI'a| \arb[voc]{jI'a}
739% \arb[trans]{jI'a}, |radI'iN| \arb[voc]{radI'iN}
740% \arb[trans]{radI'iN}, |sU'uN| \arb[voc]{sU'uN} \arb[trans]{sU'uN},
741% |.daw'uN| \arb[voc]{.daw'uN} \arb[trans]{.daw'uN}, |qay'iN|
742% \arb[voc]{qay'iN} \arb[trans]{qay'iN}.
743%
744% |^say'uN| \arb[voc]{^say'uN} \arb[trans]{^say'uN}, |^say'aN|
745% \arb[voc]{^say'aN} \arb[trans]{^say'aN}, |^say'iN|
746% \arb[voc]{^say'iN} \arb[trans]{^say'iN}, |al-^say'u|
747% \arb[voc]{al-^say'u} \arb[trans]{al-^say'u}, |'a^syA'u|
748% \arb[voc]{'a^syA'u} \arb[trans]{'a^syA'u}, |'a^syA'a|
749% \arb[voc]{'a^syA'a} \arb[trans]{'a^syA'a}, |.zim'aN| \arb[voc]{.zim'aN}
750% \arb[trans]{.zim'aN}
692% \end{quote} 751% \end{quote}
752%
753% \paragraph{\arb[trans]{maddaT}} At the beginning of a syllabe,
754% \arb[trans]{'alif} with \arb[trans]{hamzaT} and \arb[trans]{fat.haT}
755% (\arb[voc]{'a}) followed by \arb[trans]{'alifu 'l-maddi}
756% (\arb[trans]{'alif} of prolongation) or \arb[trans]{'alif} with
757% \arb[trans]{hamzaT} and \arb[trans]{jazmaT} (\arb[voc]{a"'"}) are
758% both represented in writing \arb[trans]{'alif} with
759% \arb[trans]{maddaT}: \arb[voc]{A"'} \parencite[see][i. 25
760% A--B]{Wright}.
761%
762% \iffalse
763%<*example>
764% \fi
765\begin{arabluacode}[text only]
766 Hence one should keep to this distinction and encode |'a'kulu|
767 \arb[voc]{'a'kulu} \arb[trans]{'a'kulu} and |'AkiluN|
768 \arb[voc]{'AkiluN} \arb[trans]{'AkiluN} respectively.
769\end{arabluacode}
770% \iffalse
771%</example>
772% \fi
773%
774% \package{arabluatex} otherwise determines \arb[trans]{al-'alifu
775% 'l-mamdUdaTu} by context analysis.
693% 776%
777% \begin{quote}
778% |'is'AduN| \arb[voc]{'is'AduN} \arb[trans]{'is'AduN}, |'AkilUna|
779% \arb[voc]{'AkilUna} \arb[trans]{'AkilUna}, |'a'mannA|
780% \arb[voc]{'a'mannA} \arb[trans]{'a'mannA}, |al-qur'Anu|
781% \arb[voc]{al-qur'Anu} \arb[trans]{al-qur'Anu}.
782%
783% |jA'a| \arb[voc]{jA'a} \arb[trans]{jA'a}, |yatasA'alUna|
784% \arb[voc]{yatasA'alUna} \arb[trans]{yatasA'alUna}, |ridA'uN|
785% \arb[voc]{ridA'uN} \arb[trans]{ridA'uN}, |xaba'A|
786% \arb[voc]{xaba'A} \arb[trans]{xaba'A}, |yaxba'Ani|
787% \arb[voc]{yaxba'Ani} \arb[trans]{yaxba'Ani}.
788% \end{quote}
789%
790% \paragraph{\arb[trans]{^saddaT}}
791% The \emph{necessary} \arb[trans]{ta^sdId} that always follows a
792% vowel, whether short or long \parencite[see][i. 15 A--B]{Wright}, is
793% encoded in writing the consonant that carries it twice:
794% \begin{quote}
795% |`allaqa| \arb[voc]{`allaqa} \arb[trans]{`allaqa}, |mAdduN|
796% \arb[voc]{mAdduN} \arb[trans]{mAdduN}, |'ammara|
797% \arb[voc]{'ammara} \arb[trans]{ammara}, |murruN| \arb[voc]{murruN}
798% \arb[trans]{murruN}
799% \end{quote}
694% 800%
801% The same applies e.g. for the \emph{euphonic} \arb[trans]{ta^sdId}
802% with the letters \arb[novoc]{r}, \arb[novoc]{l}, \arb[novoc]{m},
803% \arb[novoc]{w}, \arb[novoc]{y} after \arb[voc]{n} with
804% \arb[trans]{jazmaT}, or with the letter \arb[voc]{t} after the
805% dentals (\arb[novoc]{_t}, \arb[novoc]{d}, \arb[novoc]{_d},
806% \arb[novoc]{.d}, \arb[novoc]{.t}, \arb[novoc]{.z}):
807% \begin{quote}
808% |min rrabbi-hi| \arb[voc]{min rrabbi-hi}, \arb[trans]{min
809% rrabbi-hi},\footnote{\arb[trans]{min rrabbi-hi} is actually wrong;
810% the correct romanization should be \emph{mir rabbi-hi}. Please
811% adapt. This feature will be implemented in the next release of
812% \package{arabluatex}.} %
813% |min llayliN| \arb[voc]{min llayliN} \arb[trans]{min
814% llayliN},\footnote{For \emph{mil laylin}.}, %
815% |'an yyaqtula| \arb[voc]{'an yyaqtula} \arb[trans]{'an
816% yyaqtula},\footnote{For \emph{ʾay yaqtula}.}
817%
818% The second kind of assimilation, e.g. \arb[voc]{labi_tttu} for
819% \arb[voc]{labi_ttu} \arb[trans]{labi_ttu}, will be discarded here,
820% as it is largely condemned by the
821% grammarians \parencite[see][i. 16 B--C]{Wright}.
822% \end{quote}
823%
695% 824%
696% \StopEventually{} 825% \StopEventually{}
697% 826%