aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--README.md11
-rw-r--r--README.tex2
-rw-r--r--_preamble.tex1
-rw-r--r--about.html51
-rw-r--r--fichiers/02-git.tex16
-rw-r--r--fichiers/kalendarium.sty (renamed from kalendarium.sty)0
-rw-r--r--makefile5
7 files changed, 45 insertions, 41 deletions
diff --git a/README.md b/README.md
index 4543660..24611a8 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,11 +1,9 @@
1Comment utiliser ce dépôt git 1# Comment utiliser ce dépôt git
2=============================
3 2
4Veuillez vous référer à [cette page de notre 3Veuillez vous référer à [cette page de notre
5wiki](https://notabug.org/ralessi/courses/wiki). 4wiki](https://notabug.org/ralessi/courses/wiki).
6 5
7Compilation 6# Compilation
8===========
9 7
10Voici la liste des éléments logiciels qu'il faut installer: 8Voici la liste des éléments logiciels qu'il faut installer:
11 9
@@ -34,15 +32,14 @@ Voici la liste des éléments logiciels qu'il faut installer:
34 **Rem. 2** L'installation doit aussi être *mise à jour* car certains 32 **Rem. 2** L'installation doit aussi être *mise à jour* car certains
35 fichiers utilisent des *packages* très récents. 33 fichiers utilisent des *packages* très récents.
36 34
37Utilisation de la ligne de commande 35## Utilisation de la ligne de commande
38-----------------------------------
39 36
40Veuillez vous référer à [cette page de notre 37Veuillez vous référer à [cette page de notre
41wiki](https://notabug.org/ralessi/courses/wiki/Command_line#utilisation-de-la-ligne-de-commande). 38wiki](https://notabug.org/ralessi/courses/wiki/Command_line#utilisation-de-la-ligne-de-commande).
42 39
43#### Cloner ce dépôt git 40#### Cloner ce dépôt git
44 41
45 git clone https://gitlab.com/ralessi/courses.git 42 git clone https://git.robertalessi.net/courses
46 43
47#### Compiler les fichiers 44#### Compiler les fichiers
48 45
diff --git a/README.tex b/README.tex
index 3fea2e5..0a7ef24 100644
--- a/README.tex
+++ b/README.tex
@@ -41,7 +41,7 @@ Veuillez vous référer à
41 41
42\paragraph{Cloner ce dépôt git} 42\paragraph{Cloner ce dépôt git}
43\begin{verbatim} 43\begin{verbatim}
44git clone https://gitlab.com/ralessi/courses.git 44git clone https://git.robertalessi.net/courses
45\end{verbatim} 45\end{verbatim}
46 46
47\paragraph{Compiler les fichiers} 47\paragraph{Compiler les fichiers}
diff --git a/_preamble.tex b/_preamble.tex
index d2ce244..3becd01 100644
--- a/_preamble.tex
+++ b/_preamble.tex
@@ -1,4 +1,5 @@
1\documentclass[open=any, listof=leveldown, DIV=classic]{scrbook} 1\documentclass[open=any, listof=leveldown, DIV=classic]{scrbook}
2\ProvidesFile{l3pdf.sty}
2\usepackage[french]{babel} 3\usepackage[french]{babel}
3 4
4\usepackage{fontspec} 5\usepackage{fontspec}
diff --git a/about.html b/about.html
index e70c9ad..bfea0b6 100644
--- a/about.html
+++ b/about.html
@@ -1,41 +1,44 @@
1<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> 1<h1 id="comment-utiliser-ce-dépôt-git">Comment utiliser ce dépôt
2<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> 2git</h1>
3<head> 3<p>Veuillez vous référer à <a
4 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> 4href="https://notabug.org/ralessi/courses/wiki">cette page de notre
5 <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> 5wiki</a>.</p>
6 <meta name="generator" content="pandoc" />
7 <title></title>
8 <style type="text/css">code{white-space: pre;}</style>
9</head>
10<body>
11<h1 id="comment-utiliser-ce-dépôt-git">Comment utiliser ce dépôt git</h1>
12<p>Veuillez vous référer à <a href="https://notabug.org/ralessi/courses/wiki">cette page de notre wiki</a>.</p>
13<h1 id="compilation">Compilation</h1> 6<h1 id="compilation">Compilation</h1>
14<p>Voici la liste des éléments logiciels qu’il faut installer:</p> 7<p>Voici la liste des éléments logiciels qu’il faut installer:</p>
15<ol> 8<ol>
16<li><p><a href="https://www.gnu.org/software/make/">GNU Make</a></p></li> 9<li><p><a href="https://www.gnu.org/software/make/">GNU
10Make</a></p></li>
17<li><p><a href="https://rsync.samba.org/">rsync</a></p></li> 11<li><p><a href="https://rsync.samba.org/">rsync</a></p></li>
18<li><p><a href="http://pandoc.org/">pandoc</a></p></li> 12<li><p><a href="http://pandoc.org/">pandoc</a></p></li>
19<li><p>Python (au moins version 2.6 pour Python2 ou 3.3 pour Python3)</p></li> 13<li><p>Python (au moins version 2.6 pour Python2 ou 3.3 pour
20<li><p>Pygments: <a href="http://pygments.org/" class="uri">http://pygments.org/</a></p></li> 14Python3)</p></li>
21<li><p>Une distribution dérivée de <a href="http://tug.org/texlive/">TeXLive</a>, à savoir:</p> 15<li><p>Pygments: <a href="http://pygments.org/"
16class="uri">http://pygments.org/</a></p></li>
17<li><p>Une distribution dérivée de <a
18href="http://tug.org/texlive/">TeXLive</a>, à savoir:</p>
22<ol> 19<ol>
23<li><p>Linux: <a href="http://tug.org/texlive/">TeXLive</a></p></li> 20<li><p>Linux: <a href="http://tug.org/texlive/">TeXLive</a></p></li>
24<li><p>MacOs: <a href="http://tug.org/mactex/">MacTeX</a></p></li> 21<li><p>MacOs: <a href="http://tug.org/mactex/">MacTeX</a></p></li>
25<li><p>Windows: <a href="http://tug.org/protext/">proTeXt</a></p></li> 22<li><p>Windows: <a href="http://tug.org/protext/">proTeXt</a></p></li>
26</ol> 23</ol>
27<p><strong>Rem. 1</strong> L’installation doit être <em>complète</em>: il faut donc choisir l’option <em>Set installation scheme: <strong>scheme-full</strong></em></p> 24<p><strong>Rem. 1</strong> L’installation doit être <em>complète</em>:
28<p><strong>Rem. 2</strong> L’installation doit aussi être <em>mise à jour</em> car certains fichiers utilisent des <em>packages</em> très récents.</p></li> 25il faut donc choisir l’option <em>Set installation scheme:
26<strong>scheme-full</strong></em></p>
27<p><strong>Rem. 2</strong> L’installation doit aussi être <em>mise à
28jour</em> car certains fichiers utilisent des <em>packages</em> très
29récents.</p></li>
29</ol> 30</ol>
30<h2 id="utilisation-de-la-ligne-de-commande">Utilisation de la ligne de commande</h2> 31<h2 id="utilisation-de-la-ligne-de-commande">Utilisation de la ligne de
31<p>Veuillez vous référer à <a href="https://notabug.org/ralessi/courses/wiki/Command_line#utilisation-de-la-ligne-de-commande">cette page de notre wiki</a>.</p> 32commande</h2>
33<p>Veuillez vous référer à <a
34href="https://notabug.org/ralessi/courses/wiki/Command_line#utilisation-de-la-ligne-de-commande">cette
35page de notre wiki</a>.</p>
32<h4 id="cloner-ce-dépôt-git">Cloner ce dépôt git</h4> 36<h4 id="cloner-ce-dépôt-git">Cloner ce dépôt git</h4>
33<pre><code>git clone https://gitlab.com/ralessi/courses.git</code></pre> 37<pre><code>git clone https://git.robertalessi.net/courses</code></pre>
34<h4 id="compiler-les-fichiers">Compiler les fichiers</h4> 38<h4 id="compiler-les-fichiers">Compiler les fichiers</h4>
35<pre><code>make</code></pre> 39<pre><code>make</code></pre>
36<h4 id="revenir-à-la-version-initiale">Revenir à la version initiale</h4> 40<h4 id="revenir-à-la-version-initiale">Revenir à la version
41initiale</h4>
37<pre><code>make clean</code></pre> 42<pre><code>make clean</code></pre>
38<h4 id="mise-à-jour">Mise à jour</h4> 43<h4 id="mise-à-jour">Mise à jour</h4>
39<pre><code>git pull</code></pre> 44<pre><code>git pull</code></pre>
40</body>
41</html>
diff --git a/fichiers/02-git.tex b/fichiers/02-git.tex
index c24d041..d6926b6 100644
--- a/fichiers/02-git.tex
+++ b/fichiers/02-git.tex
@@ -29,7 +29,7 @@
29 \inputminted[#1]{#2}{scripts/#3} 29 \inputminted[#1]{#2}{scripts/#3}
30} 30}
31 31
32\usepackage{rotfloat} 32\usepackage{pdflscape}
33\usepackage{adjustbox} 33\usepackage{adjustbox}
34 34
35\begin{document} 35\begin{document}
@@ -396,11 +396,13 @@ séquence de~40 caractères allant de \verb|0| à \verb|9| et de \verb|a|
396 396
397\hfill\verb|../.. à suivre| 397\hfill\verb|../.. à suivre|
398 398
399\begin{sidewaysfigure} 399\begin{landscape}
400 \centering \adjustimage{frame,width=\linewidth}{images/02-gitk.png} 400 \begin{figure}
401 \caption{gitk} 401 \centering
402 \label{fig:gitk} 402 \adjustimage{frame,width=\linewidth}{images/02-gitk.png}
403\end{sidewaysfigure} 403 \caption{gitk}
404 404 \label{fig:gitk}
405 \end{figure}
406\end{landscape}
405 407
406\end{document} 408\end{document}
diff --git a/kalendarium.sty b/fichiers/kalendarium.sty
index 2818efa..2818efa 100644
--- a/kalendarium.sty
+++ b/fichiers/kalendarium.sty
diff --git a/makefile b/makefile
index b6518ee..9ab44e5 100644
--- a/makefile
+++ b/makefile
@@ -1,3 +1,4 @@
1SHELL = bash
1exts := md png sh bib tex sty 2exts := md png sh bib tex sty
2findopts := $(foreach ext,$(exts),-or -iname "*.$(ext)") 3findopts := $(foreach ext,$(exts),-or -iname "*.$(ext)")
3 4
@@ -6,7 +7,7 @@ all: pdf
6pdf: clean 7pdf: clean
7 find ./* -type f | grep -v '/_.*.tex' | grep -v 'sandbox' | grep 'tex$$' > texfiles 8 find ./* -type f | grep -v '/_.*.tex' | grep -v 'sandbox' | grep 'tex$$' > texfiles
8 while read l ; do \ 9 while read l ; do \
9 latexmk -quiet -cd -lualatex -e '$$lualatex=q/lualatex %O --shell-escape %S/' $$l ; \ 10 latexmk -cd -lualatex -e '$$lualatex=q/lualatex %O --shell-escape %S/' $$l ; \
10 done < texfiles 11 done < texfiles
11 while read l ; do \ 12 while read l ; do \
12 latexmk -c -cd -lualatex $$l ; \ 13 latexmk -c -cd -lualatex $$l ; \
@@ -22,6 +23,6 @@ clean:
22 cp -p -r .backup/* . 23 cp -p -r .backup/* .
23 rm -rf .backup 24 rm -rf .backup
24 pandoc -s README.tex -o README.md && sed -i 's/{#.*}//g' README.md && sed -i "s/’/\'/g" README.md 25 pandoc -s README.tex -o README.md && sed -i 's/{#.*}//g' README.md && sed -i "s/’/\'/g" README.md
25 pandoc -s README.tex -o about.html 26 pandoc README.tex -o about.html
26 27
27.PHONY: all pdf clean 28.PHONY: all pdf clean